YOU SAID:
After what will definitely go down in history as the worst breakup ever, Awsten is just trying to stay afloat and survive the rest of the tour. And Geoff, well…the universe has decided to have a laugh and kick his feelings into overdrive at the worst possible time.
INTO JAPANESE
史上最悪の崩壊として間違いなく歴史に残るものの後、Awstenはただ浮かんでいてツアーの残りを生き残ろうとしています。そして、ジェフ、まあ…宇宙は笑いを持ち、最悪の時期に彼の気持ちをオーバードライブに追い込むことにしました。
BACK INTO ENGLISH
After arguably the worst collapse in history, Awsten is just floating and trying to survive the rest of the tour. And Jeff, well ... the universe has a laugh and decides to overdrive his feelings at the worst of times.
INTO JAPANESE
間違いなく史上最悪の崩壊の後、Awstenはただ浮かんでいて、ツアーの残りを生き残ろうとしています。そして、ジェフ、まあ...宇宙は笑いを持っており、最悪の場合には彼の気持ちをオーバードライブすることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Undoubtedly after the worst collapse in history, Awsten is just floating and trying to survive the rest of the tour. And Jeff, well ... the universe has a laugh and in the worst case decides to overdrive his feelings.
INTO JAPANESE
間違いなく史上最悪の崩壊の後、Awstenはただ浮かんでいて、ツアーの残りを生き残ろうとしています。そしてジェフ、まあ...宇宙は笑いを持っており、最悪の場合、彼の感情をオーバードライブすることにしました。
BACK INTO ENGLISH
Undoubtedly after the worst collapse in history, Awsten is just floating and trying to survive the rest of the tour. And Jeff, well ... the universe has a laugh and, in the worst case, decides to overdrive his emotions.
INTO JAPANESE
間違いなく史上最悪の崩壊の後、Awstenはただ浮かんでいて、ツアーの残りを生き残ろうとしています。そして、ジェフ、まあ...宇宙は笑いを持っており、最悪の場合、彼の感情を打ち負かすことに決めました。
BACK INTO ENGLISH
Undoubtedly after the worst collapse in history, Awsten is just floating and trying to survive the rest of the tour. And Jeff, well ... the universe has a laugh and, in the worst case, decides to defeat his emotions.
INTO JAPANESE
間違いなく史上最悪の崩壊の後、Awstenはただ浮かんでいて、ツアーの残りの部分を生き残ろうとしています。そして、ジェフ、まあ..宇宙は笑いを持っており、最悪の場合、彼の感情を打ち負かすことにしました。
BACK INTO ENGLISH
Undoubtedly after the worst collapse in history, Awsten is just floating and trying to survive the rest of the tour. And Jeff, well .. the universe has a laugh and, in the worst case, decides to defeat his emotions.
INTO JAPANESE
間違いなく史上最悪の崩壊の後、Awstenはただ浮かんでいて、ツアーの残りを生き残ろうとしています。そして、ジェフ、まあ..宇宙は笑いを持っており、最悪の場合、彼の感情を打ち負かすことに決めました。
BACK INTO ENGLISH
Undoubtedly after the worst collapse in history, Awsten is just floating and trying to survive the rest of the tour. And Jeff, well .. the universe has a laugh and, in the worst case, decides to defeat his emotions.
Well done, yes, well done!