YOU SAID:
After two centuries, the natives eventually came to see the newcomers as their planet’s joint rulers.
INTO JAPANESE
2 世紀後、原住民は最終的に彼らの惑星の共同支配者として新規参入者を見に来た。
BACK INTO ENGLISH
Two centuries later, the natives came to finally see new entrants as joint rulers of their planet.
INTO JAPANESE
2 世紀後、原住民は彼らの惑星の共同支配者として新規参入者を最後に会いに来た。
BACK INTO ENGLISH
Two centuries later, the natives came to meet finally new entrants as joint rulers of their planet.
INTO JAPANESE
2 世紀後、原住民は彼らの惑星の共同支配者として最後に新規参入者を満たすために来た。
BACK INTO ENGLISH
Two centuries later, the natives as joint rulers of their planet's last newcomers came to meet.
INTO JAPANESE
2 世紀後、彼らの惑星の最後の新人の共同支配者として原住民が迎えに来ました。
BACK INTO ENGLISH
Two centuries later, as joint rulers of the last planet they meet natives!
INTO JAPANESE
2 世紀後、最後の惑星の共同支配者として原住民を満たす!
BACK INTO ENGLISH
As joint rulers of the planet in the last two centuries later, meet the natives!
INTO JAPANESE
最後の 2 世紀後で惑星の共同定規として原住民に出会い!
BACK INTO ENGLISH
In the last two centuries later as joint rulers of the planet meet the natives!
INTO JAPANESE
惑星の共同支配者として後での最後の 2 世紀の原住民と出会おう!
BACK INTO ENGLISH
Meet the natives of the last two centuries later as joint rulers of the planet!
INTO JAPANESE
惑星の共同支配者として後での最後の 2 世紀の原住民と出会おう!
BACK INTO ENGLISH
Meet the natives of the last two centuries later as joint rulers of the planet!
This is a real translation party!