YOU SAID:
After throwing the ball to second, the runner was called out.
INTO JAPANESE
2 番目にボールを投げて後、ランナーはと呼ばれました。
BACK INTO ENGLISH
After throwing the ball in the second, a runner and was called.
INTO JAPANESE
後 2 番目のランナーにボールを投げると呼ばれていた。
BACK INTO ENGLISH
After 2 was called and throw the ball to third runner.
INTO JAPANESE
第三走者にボールを投げるし、2 後呼ばれていた。
BACK INTO ENGLISH
And throw the ball to the No. 3 runner, was called after two.
INTO JAPANESE
第 3 走者にボールを投げて、2 つの後に呼ばれていた。
BACK INTO ENGLISH
Throw the ball to third runner, was called after two.
INTO JAPANESE
第三走者にボールを投げて、2 つの後に呼ばれていた。
BACK INTO ENGLISH
Throwing the ball to the No. 3 runner, was called after two.
INTO JAPANESE
第 3 ランナーにボールを投げて、2 つの後と呼ばれました。
BACK INTO ENGLISH
Throwing the ball to the No. 3 runner, was called after two.
Yes! You've got it man! You've got it