Translated Labs

YOU SAID:

After their 2008 aborted entry, they're now looking at being on the grid in 2010, when it's going to cost about twenty quid to start a team.

INTO JAPANESE

2008年にエントリーを中止した後、彼らは2010年にグリッドに参加することを検討しています。

BACK INTO ENGLISH

After canceling their entries in 2008, they are considering joining the grid in 2010.

INTO JAPANESE

2008年にエントリーをキャンセルした後、2010年にグリッドに参加することを検討しています。

BACK INTO ENGLISH

After canceling the entry in 2008, we are considering joining the grid in 2010.

INTO JAPANESE

2008年にエントリをキャンセルした後、2010年にグリッドに参加することを検討しています。

BACK INTO ENGLISH

After canceling the entry in 2008, we are considering joining the grid in 2010.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

14
votes
15h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
24Mar10
1
votes
24Mar10
1
votes
23Mar10
1
votes