Translated Labs

YOU SAID:

After the withdrawal, Major Meredith compared the emus to Zulus and commented on the striking manoeuvrability of the emus, even while badly wounded.

INTO JAPANESE

撤退後メジャーメジャーはエミュをズルスルと比較し、重傷を負った時でさえもエミュスの著しい操縦性についてコメントしました。

BACK INTO ENGLISH

After withdrawal, the major measure compares Emu with Zulsul and commented on the remarkable maneuverability of Emus even when seriously injured.

INTO JAPANESE

引退後、EmuとZulsulを比較し、重傷を負った場合でもEmusの優れた操縦性についてコメントしました。

BACK INTO ENGLISH

After retirement, we compare Emu and Zulsul and commented on Emus' excellent maneuverability even when seriously injured.

INTO JAPANESE

退職後、EmuとZulsulを比較し、重傷を負った場合でもEmusの優れた操縦性についてコメントしました。

BACK INTO ENGLISH

Retired

INTO JAPANESE

退職者

BACK INTO ENGLISH

Retired

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

27
votes
9d ago

You may want to crash these parties too

3
votes
13Dec15
1
votes
13Dec15
1
votes