YOU SAID:
After the night becomes the dawn And the spring rain has come and gone It washed away all of the gloom And little buds begin to bloom !
INTO JAPANESE
夜が明けた後 そして、春の雨は来ては去った それはすべての暗闇を洗い流した そして小さな芽が咲き始める!
BACK INTO ENGLISH
After dawn And the spring rains came and went It washed away all the darkness And small buds begin to bloom!
INTO JAPANESE
夜明け後 そして春の雨は行き来した それはすべての暗闇を洗い流した そして小さな芽が咲き始める!
BACK INTO ENGLISH
After dawn And the spring rains came and went It washed away all the darkness And small buds begin to bloom!
That didn't even make that much sense in English.