YOU SAID:
After the explanation, there was a lot of yelling, and long story short I was grounded for most of my teenage years.
INTO JAPANESE
説明の後、怒鳴り声がたくさんあり、長い話は私の10代の間のほとんどを根拠にしていました。
BACK INTO ENGLISH
After the explanation, there were a lot of yells and the long story was grounds for most of my teens.
INTO JAPANESE
説明の後、怒鳴り声がたくさんあり、長い話は私の十代の若者のほとんどのための根拠でした。
BACK INTO ENGLISH
After the explanation, there were a lot of yells and the long story was the basis for most of my teens.
INTO JAPANESE
説明の後、怒鳴り声がたくさんあり、長い話は私の十代の若者たちのほとんどのための基礎でした。
BACK INTO ENGLISH
After the explanation, there were a lot of yells and the long story was the basis for most of my teens.
Okay, I get it, you like Translation Party.