YOU SAID:
after taking a thorough history from the patient, i have determine that i do not know anything
INTO JAPANESE
患者から徹底的な病歴をとった後、私は何も知らないと判断しました
BACK INTO ENGLISH
After taking a thorough medical history from the patient, I decided I didn't know anything
INTO JAPANESE
患者さんから病歴を徹底的に調べた結果、何も知らないと判断しました
BACK INTO ENGLISH
After a thorough examination of the patient's medical history, he decided that he knew nothing.
INTO JAPANESE
患者の病歴を徹底的に調べた後、彼は何も知らないと判断した。
BACK INTO ENGLISH
After a thorough examination of the patient's medical history, he decided he knew nothing.
INTO JAPANESE
患者の病歴を徹底的に調べた後、彼は何も知らないと判断した。
BACK INTO ENGLISH
After a thorough examination of the patient's medical history, he decided he knew nothing.
That didn't even make that much sense in English.