YOU SAID:
After she'd eaten the three bears' breakfasts she decided she was feeling a little tired. So, she walked into the living room where she saw three chairs. Goldilocks sat in the first chair to rest her feet.
INTO JAPANESE
彼女が3人のクマの朝食を食べた後、彼女は少し疲れていると感じました。そこで、彼女は3つの椅子を見た居間に入った。ゴルディラックは最初の椅子に座って足を休めた。
BACK INTO ENGLISH
After she had three bear breakfasts, she felt a bit tired. So she entered the living room where I saw three chairs. Gordy rack sat on the first chair and rested his feet.
INTO JAPANESE
彼女は朝食を3杯食べた後、少し疲れていた。そこで彼女は3つの椅子を見たリビングルームに入りました。ゴーディーラックが最初の椅子に座って足を休めた。
BACK INTO ENGLISH
She was tired after a couple of breakfasts. So she entered the living room where I saw three chairs. Goudie rack sat on the first chair and rested his feet.
INTO JAPANESE
彼女は朝食のカップルの後に疲れていた。そこで彼女は3つの椅子を見たリビングルームに入りました。ガウディラックが最初の椅子に座って足を休めた。
BACK INTO ENGLISH
She was tired after a couple of breakfasts. So she entered the living room where I saw three chairs. Gaudi Lac sat on the first chair and rested his feet.
INTO JAPANESE
彼女は朝食のカップルの後に疲れていた。そこで彼女は3つの椅子を見たリビングルームに入りました。 Gaudi Lacが最初の椅子に座って足を休めた。
BACK INTO ENGLISH
She was tired after a couple of breakfasts. So she entered the living room where I saw three chairs. Gaudi Lac sat on the first chair and rested his feet.
This is a real translation party!