YOU SAID:
After ready-set-go, run! If you don't break clear, you get beaten.
INTO JAPANESE
準備ができて-設定-移動後実行!明らかに違反しないこと、あなたは負けます。
BACK INTO ENGLISH
Ready - set - go after running! does not clearly violate, you lose.
INTO JAPANESE
実行後の準備ができて - 設定 - go!明らかに違反しない、あなたを失います。
BACK INTO ENGLISH
After getting ready - set - go! do not violate clearly, you lose.
INTO JAPANESE
後準備ができて - 設定 - 移動を取得!明らかに違反していない、あなたを失います。
BACK INTO ENGLISH
After the ready - set - get moving! clearly violates, you lose.
INTO JAPANESE
-準備完了後設定 - 移動を得る!明らかに違反し、あなたを失います。
BACK INTO ENGLISH
-Preparation completion after set - get moving! clear violation, you lose.
INTO JAPANESE
-移動セット - 後準備完了を取得!オフに違反、あなたを失います。
BACK INTO ENGLISH
-Set go - after getting ready! off violations, you lose.
INTO JAPANESE
-準備の後 - セットに行く!違反、オフを失います。
BACK INTO ENGLISH
-After the ready - set go! off you lose your violation.
INTO JAPANESE
-- の準備完了後、移動をセット!オフあなたの違反を失います。
BACK INTO ENGLISH
--Of preparation after the move sets! off lose your violation.
INTO JAPANESE
--の移動セット後準備!オフあなたの違反を失います。
BACK INTO ENGLISH
--Of move set after ready! off losing your violation.
INTO JAPANESE
--の移動する準備ができて後に設定!オフあなたの違反を失います。
BACK INTO ENGLISH
--Of ago set up, ready to go! off losing your violation.
INTO JAPANESE
準備万端
BACK INTO ENGLISH
All chalked up, ready to go?
INTO JAPANESE
準備万端
BACK INTO ENGLISH
All chalked up, ready to go?
That didn't even make that much sense in English.