YOU SAID:
After plaid shirt days and nights where you made me your own now i mail back your things and you walk home alone
INTO JAPANESE
あなたが私をあなた自身のものにしたチェック柄のシャツの日と夜の後、私はあなたの物を郵送し、あなたは一人で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
After the day and night of the plaid shirt you made me your own, I mail yours and you walk home on your own
INTO JAPANESE
あなたが私をあなた自身のものにしたチェック柄のシャツの昼と夜の後、私はあなたのものを郵送し、あなたは自分で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
After day and night in the plaid shirt you made me your own, I mail yours and you walk home on your own
INTO JAPANESE
あなたが私をあなた自身のものにしたチェック柄のシャツで昼夜を過ぎると、私はあなたにメールを送り、あなたは自分で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
As you go past day and night in the plaid shirt that made me your own, I'll email you and you'll walk home on your own
INTO JAPANESE
あなたが私をあなた自身のものにしたチェック柄のシャツを着て昼夜を過ぎると、私はあなたに電子メールを送り、あなたは自分で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
After day and night wearing a plaid shirt that made me your own, I will email you and you will walk home on your own
INTO JAPANESE
私をあなた自身のものにしたチェック柄のシャツを着て昼夜を過ごした後、私はあなたに電子メールを送り、あなたは自分で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
After spending the day and night wearing a plaid shirt that made me your own, I email you and you walk home on your own
INTO JAPANESE
私をあなた自身にしたチェック柄のシャツを着て昼と夜を過ごした後、私はあなたに電子メールを送り、あなたは自分で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
After spending day and night wearing a plaid shirt that made me your own, I email you and you walk home on your own
INTO JAPANESE
私をあなた自身にしたチェック柄のシャツを着て昼夜を過ごした後、私はあなたに電子メールを送り、あなたは自分で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
After spending the day and night wearing a plaid shirt that made me your own, I email you and you walk home on your own
INTO JAPANESE
私をあなた自身にしたチェック柄のシャツを着て昼と夜を過ごした後、私はあなたに電子メールを送り、あなたは自分で歩いて家に帰ります
BACK INTO ENGLISH
After spending day and night wearing a plaid shirt that made me your own, I email you and you walk home on your own
INTO JAPANESE
私をあなた自身にしたチェック柄のシャツを着て昼夜を過ごした後、私はあなたに電子メールを送り、あなたは自分で歩いて家に帰ります
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium