YOU SAID:
After going to all the effort of disguising itself, its neck was broken. Whatever is inside is probably unharmed, but it's still feeling sad.
INTO JAPANESE
自身を装うことのすべての努力に行くと、その首は壊れていた。内にあるものは何でも、おそらく無傷ではないが、まだ悲しい感じです。
BACK INTO ENGLISH
Go to all the effort itself, and its neck was broken. It is located within what is anything, perhaps unscathed is not yet sad feeling.
INTO JAPANESE
自体は、すべての努力に行くし、その首は壊れていた。それは内にあるものは何も、おそらく無傷でまだ悲しいはない感じ。
BACK INTO ENGLISH
Had broken its neck, and go to all the effort itself is. It's in not feeling anything, perhaps unscathed, still sad.
INTO JAPANESE
その首と行くすべての努力自体は壊れていた。おそらく無傷で、まだ悲しい、何も感じていないのです。
BACK INTO ENGLISH
All the effort itself goes around its neck was broken. It is nothing perhaps unscathed, yet sad, don't feel.
INTO JAPANESE
すべて努力そのものの首は壊れていた。それは何も、おそらく無傷で、まだ悲しい、感じることはありません。
BACK INTO ENGLISH
All effort's neck was broken. It's nothing but probably intact, yet do not be sad, feel.
INTO JAPANESE
すべての努力の首は壊れていた。それはおそらくそのまま、何も、まだ、悲しいことはありません感じる。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all neck was broken. It is probably intact, nothing yet, do not be sad feel.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。それはおそらくそのまま、何もまだ、悲しい感じはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. It is probably intact, nothing yet, sad feeling.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。それはおそらくそのまま、何もまだ、悲しい気持ちです。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. It probably, nothing yet, sad is intact.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。おそらく、何もまだ、悲しいだそのまま。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. Probably nothing, yet sad it's intact.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。おそらく何も、まだ悲しいそれはそのままです。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. Probably nothing, yet sadly it is intact.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。おそらく何も、まだ残念なことに、そのままです。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. Perhaps that probably nothing is still, unfortunately, is intact.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。おそらくそのままは、おそらくは何も、まだ、残念ながらです。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. Probably as probably, yet, unfortunately, is nothing.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。おそらく、おそらくまだ、残念なことに、です。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. Probably still is, unfortunately, perhaps.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。おそらくまだは、残念ながら、おそらくです。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. Probably, probably still is, unfortunately, probably is.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。おそらく、おそらくまだ、残念なことに、おそらくです。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. It's probably, probably, unfortunately, probably is.
INTO JAPANESE
すべての首の努力が壊れていた。それはおそらく、おそらく、残念なことに、おそらくは。
BACK INTO ENGLISH
Efforts of all the neck was broken. It's probably, probably, unfortunately, probably is.
Well done, yes, well done!