YOU SAID:
After drives Coaxy's could see You the mountain next door he and means daughter dad this his snowmobiling not soon cliff. Grow up. Grow up. He's going to die off an event, he's falling wrong, which surely again.
INTO JAPANESE
運転した後、Coaxyは隣の山を見ることができ、娘のお父さんが彼のスノーモービルはすぐに崖になることを意味します。成長する。成長する。彼はイベントで死ぬだろう、彼は間違って落ちている、確かに再び。
BACK INTO ENGLISH
After driving, Coaxy can see the mountains next door, which means that his dad's snowmobile will soon become a cliff. grow up. grow up. He will die at the event, he has fallen wrong, certainly again.
INTO JAPANESE
運転した後、Coaxyは隣の山々を見ることができます。つまり、父親のスノーモービルはすぐに崖になります。成長する。成長する。彼はイベントで死ぬでしょう、彼は間違って落ちました、確かに再び。
BACK INTO ENGLISH
After driving, Coaxy can see the mountains next door. In short, his father's snowmobile quickly becomes a cliff. grow up. grow up. He will die at the event, he has fallen wrong, certainly again.
INTO JAPANESE
運転後、Coaxyは隣の山を見ることができます。つまり、父親のスノーモービルはすぐに崖になります。成長する。成長する。彼はイベントで死ぬでしょう、彼は間違って落ちました、確かに再び。
BACK INTO ENGLISH
After driving, Coaxy can see the next mountain. In short, his father's snowmobile quickly becomes a cliff. grow up. grow up. He will die at the event, he has fallen wrong, certainly again.
INTO JAPANESE
運転後、コーシーは次の山を見ることができます。つまり、父親のスノーモービルはすぐに崖になります。成長する。成長する。彼はイベントで死ぬでしょう、彼は間違って落ちました、確かに再び。
BACK INTO ENGLISH
After driving, Cauchy can see the next mountain. In short, his father's snowmobile quickly becomes a cliff. grow up. grow up. He will die at the event, he has fallen wrong, certainly again.
INTO JAPANESE
運転後、コーシーは次の山を見ることができます。つまり、父親のスノーモービルはすぐに崖になります。成長する。成長する。彼はイベントで死ぬでしょう、彼は間違って落ちました、確かに再び。
BACK INTO ENGLISH
After driving, Cauchy can see the next mountain. In short, his father's snowmobile quickly becomes a cliff. grow up. grow up. He will die at the event, he has fallen wrong, certainly again.
That didn't even make that much sense in English.