Translated Labs

YOU SAID:

After breaching containment, SCP-001-COG appeared confused by the bright lights of ADRX-19 (recently installed as part of a Foundation-wide attempt to renovate the appearance and decor of all Sites and Bases, but coincidentally helpful in the impediment of SCP-001-COG's escape attempts). As SCP-001-COG is photosensitive and harmed by light, it began to panic.

INTO JAPANESE

封じ込めを破った後、SCP-001-COGはADRX-19の明るい光に混乱しているように見えました(最近、すべてのサイトと基地の外観と装飾を改修するための財団全体の試みの一環として設置されましたが、偶然にもSCPの妨害に役立ちました-001-COGの脱出の試み)。 SCP-001-COGは感光性であり、光によって害されるため、

BACK INTO ENGLISH

After breaking the containment, SCP-001-COG appeared confused by the bright light of ADRX-19 (recently, Foundation-wide attempts to refurbish the appearance and decoration of all sites and bases. Installed as part, but accidentally helped interfere with the SCP-001-COG escape attempt). SCP-001-COG

INTO JAPANESE

封じ込めを破った後、SCP-001-COGはADRX-19の明るい光に混乱しているように見えました(最近、財団全体がすべてのサイトと基地の外観と装飾を改修しようとしています。一部として設置されましたが、誤ってSCPに干渉するのを助けました-001-COGエスケープの試み)。 SCP-001-COG

BACK INTO ENGLISH

After breaking the containment, SCP-001-COG appeared confused by the bright light of ADRX-19 (recently, the entire Foundation is trying to refurbish the exterior and decoration of all sites and bases. Installed as part, but helped accidentally interfere with SCP-001-COG escape attempt)

INTO JAPANESE

封じ込めを破った後、SCP-001-COGはADRX-19の明るい光に混乱しているように見えました(最近、財団全体がすべてのサイトと基地の外観と装飾を改修しようとしています。一部として設置されましたが、誤ってSCPに干渉するのを助けました-001-COGエスケープの試み)

BACK INTO ENGLISH

After breaking the containment, SCP-001-COG appeared confused by the bright light of ADRX-19 (recently, the entire Foundation is trying to refurbish the exterior and decoration of all sites and bases. Installed as part, but helped accidentally interfere with SCP-001-COG escape attempt)

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Mar10
2
votes
03Mar10
1
votes
04Mar10
1
votes