YOU SAID:
After an end there is always a new beginning, like a chapter ending and a new beginning
INTO JAPANESE
終了後は常に、章の終わりと新たな始まりのような新たな始まり
BACK INTO ENGLISH
A new beginning after the end of the chapter and beginning a new like
INTO JAPANESE
章の終わりの後の新たな始まりと新しい風を開始
BACK INTO ENGLISH
Start a new style and a new beginning after the end of the chapter
INTO JAPANESE
新しいスタイルと、章の終わりの後の新たな始まりを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Start a new beginning after the end of the chapter, and a new style.
INTO JAPANESE
章、および新しいスタイルの終わりの後の新たな始まりを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Start a new beginning after the end of the chapter, and new styles.
INTO JAPANESE
章では、新しいスタイルの終わりの後の新たな始まりを開始します。
BACK INTO ENGLISH
In the chapter starts a new beginning after the end of the new style.
INTO JAPANESE
章で新しいスタイルの終わりの後の新たな始まりを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Start a new beginning after the end of the chapter in new style.
INTO JAPANESE
新しいスタイルで、章の終わりの後の新たな始まりを開始します。
BACK INTO ENGLISH
New style and start a new beginning after the end of the chapter.
INTO JAPANESE
新しいスタイルと開始章の終わりの後の新たな始まり。
BACK INTO ENGLISH
After the end of new styles and the start of a new beginning.
INTO JAPANESE
新しいスタイルと新たな始まりの開始の後。
BACK INTO ENGLISH
After the start of the new style and a new beginning.
INTO JAPANESE
新しいスタイルと新たな始まりのスタート。
BACK INTO ENGLISH
The start of the new style and a new beginning.
INTO JAPANESE
新しいスタイルと新たな始まりのスタート。
BACK INTO ENGLISH
The start of the new style and a new beginning.
That didn't even make that much sense in English.