YOU SAID:
After all you put me through, don't say it wasn't true, that you were not the monster that I knew.
INTO JAPANESE
結局のところあなたはを介して私を置く、それが true の場合、あなたが私を知っていたモンスターにいなかったではなかった言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
After all you put me through, it won't say you weren't in the monster you knew me if it was true.
INTO JAPANESE
結局のところ、あなたが私を突き通したとしても、もしそれが本当なら、あなたが私を知っている怪物の中にいなかったと言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
After all, if you pierce me, if that is true, you don't say you were not in a monster that knows me.
INTO JAPANESE
結局のところ、もしあなたが私を突き刺しても、それが本当なら、あなたは私を知っている怪物の中にいなかったと言ってはいけません。
BACK INTO ENGLISH
After all, if you stab me, and that is true, don't say you weren't in a monster that knew me.
INTO JAPANESE
結局のところ、もしあなたが私を刺し、それが本当なら、あなたは私を知っている怪物の中にいなかったと言ってはいけません。
BACK INTO ENGLISH
After all, if you stab me and if it is true, don't say you weren't in a monster that knew me.
INTO JAPANESE
結局のところ、あなたが私を刺し、それが本当なら、あなたは私を知っている怪物にいなかったと言ってはいけません。
BACK INTO ENGLISH
After all, you must not stab me and if it is true, you were not in a monster that knows me.
INTO JAPANESE
結局のところ、あなたは私を刺してはいけません。それが本当なら、あなたは私を知っている怪物の中にいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
After all, you shouldn't stab me. If it was true, you were not in a monster that knew me.
INTO JAPANESE
結局のところ、あなたは私を刺してはいけません。もしそれが本当なら、あなたは私を知っている怪物ではなかった。
BACK INTO ENGLISH
After all, you shouldn't stab me. If that was true, you were not a monster that knew me.
INTO JAPANESE
結局のところ、あなたは私を刺してはいけません。それが本当なら、あなたは私を知っている怪物ではなかった。
BACK INTO ENGLISH
After all don't you stab me. If it's true, you didn't I know Monster.
INTO JAPANESE
結局のところ、あなたは私を刺さないでください。それが本当なら、あなたは私がモンスターを知らなかった。
BACK INTO ENGLISH
After all, don't stab me. If that is true, you didn't know me the monster.
INTO JAPANESE
結局のところ、私を刺さないでください。それが本当なら、あなたは私の怪物を知らなかった。
BACK INTO ENGLISH
After all, don't stab me. If that was true, you didn't know my monster.
INTO JAPANESE
結局のところ、私を刺さないでください。もしそうなら、あなたは私の怪物を知らなかった。
BACK INTO ENGLISH
The better I do not sting. If so, you did my Monster.
INTO JAPANESE
私は刺さないでください。もしそうなら、あなたは私のモンスターをやった。
BACK INTO ENGLISH
I don't stab If so, you did my monster.
INTO JAPANESE
私は刺さないもしそうなら、あなたは私の怪物をしました。
BACK INTO ENGLISH
I don't stab, if so, you did my monster.
INTO JAPANESE
私は刺さない、もしそうなら、あなたは私の怪物をした。
BACK INTO ENGLISH
I won't sting, if so, you did my monster.
INTO JAPANESE
刺すことはありません、もしそうなら、あなたは私の怪物をしました。
BACK INTO ENGLISH
Never stab, if so, you did my monster.
INTO JAPANESE
決して刺し、もしそうなら、あなたがした私のモンスター。
BACK INTO ENGLISH
Never stab, if so, my monster you did.
INTO JAPANESE
刺さないで、もしそうなら、あなたがした私の怪物。
BACK INTO ENGLISH
Don't stab, if so, my monster you did.
INTO JAPANESE
刺さないで、もしそうなら、あなたは私の怪物。
BACK INTO ENGLISH
Don't stab, if so, you are my monster.
INTO JAPANESE
刺さないでください、もしそうなら、あなたは私の怪物です。
BACK INTO ENGLISH
Don't sting, if so, you are my monster.
INTO JAPANESE
刺さないでください、もしそうなら、あなたは私の怪物です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium