YOU SAID:
After all this time, why does she stick in my mind? Why can't I move on?
INTO JAPANESE
すべてのこの時間後理由は彼女が印象に残りましたか。を移動できない理由
BACK INTO ENGLISH
After all this time why she remained in the impression? Why can't I move
INTO JAPANESE
すべてのこの時期は、なぜ彼女が印象に残りました後か。理由で移動できません。
BACK INTO ENGLISH
After all this time, why she remained in the impression? Reason cannot be moved.
INTO JAPANESE
すべてこの時間後、なぜ彼女が印象に残りましたか。理由は移動できません。
BACK INTO ENGLISH
After all this time, why she is the best? The reason cannot be moved.
INTO JAPANESE
すべての今回後、なぜ彼女は最高?理由は移動できません。
BACK INTO ENGLISH
Now of all times then why is her best? why you cannot move.
INTO JAPANESE
すべての回の今その理由は、彼女のベストですか。なぜ移動することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Now the reason of all times is the best of her?. Why the move.
INTO JAPANESE
今すべての回の理由は最高の彼女のですか。なぜ移動。
BACK INTO ENGLISH
Now her best reason of all times? Why go.
INTO JAPANESE
今すべての時間の彼女の最もよい理由?なぜ行きます。
BACK INTO ENGLISH
Now her all time best why? why go.
INTO JAPANESE
彼女のすべての今なぜ最高の時間ですか?なぜ行きます。
BACK INTO ENGLISH
Now all of her finest hour?? why go.
INTO JAPANESE
今すぐすべての彼女の最高の時間ですか?なぜ行きます。
BACK INTO ENGLISH
Now all of her finest hour?? why go.
You love that! Don't you?