YOU SAID:
After all these decades, the truth will finally be told.
INTO JAPANESE
これらの何十年も後、真実が最終的に語られます。
BACK INTO ENGLISH
After these decades, the truth is finally spoken.
INTO JAPANESE
この数十年後、真実が最終的に語られます。
BACK INTO ENGLISH
The decades later, the truth is finally spoken.
INTO JAPANESE
数十年後、真実が最終的に語られました。
BACK INTO ENGLISH
Decades later, the truth was finally spoken.
INTO JAPANESE
数十年後、真実が最終的に語られました。
BACK INTO ENGLISH
Decades later, the truth was finally spoken.
That didn't even make that much sense in English.