YOU SAID:
After all my pain has died. It's been replaced by calmness and bliss. It's truely a dream how it has come to this.
INTO JAPANESE
やはり私の痛みは消えました。それは落ち着きと至福によって置き換えられました。それは本当に夢のようなものです。
BACK INTO ENGLISH
After all my pain disappeared. It was replaced by calm and bliss. It is really like a dream.
INTO JAPANESE
やはり私の痛みは消えました。それは静かで至福に置き換えられました。それは本当に夢のようです。
BACK INTO ENGLISH
After all my pain disappeared. It was replaced quietly and blissfully. It really seems like a dream.
INTO JAPANESE
やはり私の痛みは消えました。それは静かにそして至福に取り替えられた。それは本当に夢のようです。
BACK INTO ENGLISH
After all my pain disappeared. It was quietly and replaced with bliss. It really seems like a dream.
INTO JAPANESE
やはり私の痛みは消えました。それは静かになり、至福に置き換えられました。それは本当に夢のようです。
BACK INTO ENGLISH
After all my pain disappeared. It became quiet and replaced with bliss. It really seems like a dream.
INTO JAPANESE
やはり私の痛みは消えました。それは静かになり、至福に置き換えられました。それは本当に夢のようです。
BACK INTO ENGLISH
After all my pain disappeared. It became quiet and replaced with bliss. It really seems like a dream.
Come on, you can do better than that.