Translated Labs

YOU SAID:

After a slightly shaky start to the season, he's settling in nicely and now seems probably to keep his seat. And he reads proper literature, apparently!

INTO JAPANESE

シーズンがわずかに不安定なスタートを切った後、彼は順調に落ち着いており、現在はおそらく席を維持しているようです。そして、彼は明らかに適切な文献を読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

After the season has started off a bit erratic, he has settled down well and seems likely to be maintaining his seat now. And he is clearly reading the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不安定になり始めた後、彼は落ち着き、現在彼の席を維持しているようです。そして彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

After the season has begun to become a bit unstable, he seems to have calmed down and is now maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不安定になり始めた後、彼は落ち着いたようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems calm after the season has begun to become a bit unstable, and is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不安定になり始めた彼は落ち着いているようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

As the season began to become a bit unstable, he seems to be calm and is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不安定になり始めたため、彼は落ち着いているようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems to be calm, as the season has begun to become a bit unstable, and is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンは少し不安定になり始めており、現在は席を維持しているため、彼は落ち着いているようです。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems to have calmed down as the season has begun to become a bit unstable and is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不安定になり始め、現在は席を維持しているため、彼は落ち着いたようです。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems to have calmed down as the season began to become a bit unsteady and is now maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不安定になり始めた今、彼は落ち着いたようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems calm now as the season begins to become a bit uncertain, and he is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不確実になり始めているので、彼は今は落ち着いているようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems to be calm now, as the season is starting to get a bit uncertain, and is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不確実になり始めているため、彼は今は落ち着いているようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems to be calm now, as the season is starting to get a bit uncertain, and he is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不確実になり始めているので、彼は今は落ち着いているようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems to be calm now, as the season is starting to get a bit uncertain, and is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

INTO JAPANESE

シーズンが少し不確実になり始めているため、彼は今は落ち着いているようで、現在は席を維持しています。そして、彼は適切な文献を明確に読んでいます!

BACK INTO ENGLISH

He seems to be calm now, as the season is starting to get a bit uncertain, and he is currently maintaining his seat. And he clearly reads the appropriate literature!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes