YOU SAID:
Adrian Wong is a loser who always mocks and lambaste people as he is a hardline person
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォンは常にモックし、強硬派の人だ、人々 を厳しく批判した敗者
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong is a loser and always mocked, hardliners who harshly criticized the people
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォンは敗者であるし、常に嘲笑、人々 を厳しく批判した強硬派
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong is a loser and the always mocked the hardliners who harshly criticized
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォンは敗者と常に嘲笑は厳しく批判した強硬派
BACK INTO ENGLISH
Adrian WONG and the loser always mock severely criticized the hard-liners
INTO JAPANESE
強硬派を厳しく批判エイドリアン ・ ウォンと常にモックの敗者
BACK INTO ENGLISH
Hardliners harshly criticized Adrian WONG and constantly mocks losers
INTO JAPANESE
強硬派は、エイドリアン ・ ウォンを厳しく批判した常に敗者を皮肉って、
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong harshly criticized hard-liners are constantly mocks the losers,
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォン厳しく批判強硬派は、常に敗者をモックします。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong severely criticized by hard-liners, mocked losers always.
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォン モック敗者常に強硬派を厳しく批判します。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong mocks losers always critical of hard-liners.
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォンのモック敗者常に強硬派の重大です。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong mocks losers are always critical of the hard-liners.
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォン モック敗者は強硬派の重要です。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong mock loser is critical of the hard-liners.
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォン モック敗者は、強硬派が重要です。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong mocks losers is important by hard-liners.
INTO JAPANESE
エイドリアン ・ ウォン モック敗者は、強硬派が重要です。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong Mok losers, hardliners are important.
INTO JAPANESE
Adrian Wong Mok敗者、強硬派は重要です。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong Mok Loser, hardliners are important.
INTO JAPANESE
Adrian Wong Mok Loser、ハードライナーは重要です。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong Mok Loser, hard liners are important.
INTO JAPANESE
Adrian Wong Mok Loser、ハードライナーは重要です。
BACK INTO ENGLISH
Adrian Wong Mok Loser, hard liners are important.
This is a real translation party!