YOU SAID:
Addexio takes off again! This time he flies around the Stavanger area and points out the places he flies over. He has also unearthed some facts about some of the places.
INTO JAPANESE
Addexioが再び離陸します!今度は彼はスタヴァンゲル地域を飛び回り、彼が飛ぶ場所を指摘します。彼はまた、いくつかの場所についていくつかの事実を発掘しました。
BACK INTO ENGLISH
Addexio will take off again! This time he flies around the Stavanger area, pointing out where he flies. He also unearthed some facts about some places.
INTO JAPANESE
Addexioは再び離陸します!今度は彼はスタヴァンゲル周辺を飛び回り、どこを飛んでいるかを指摘した。彼はまた、いくつかの場所に関するいくつかの事実を発掘しました。
BACK INTO ENGLISH
Addexio will take off again! This time he flew around Stavanger and pointed out where he was flying. He also unearthed some facts about some places.
INTO JAPANESE
Addexioは再び離陸します!今回、彼はスタヴァンゲルを飛び回り、どこを飛んでいるのかを指摘した。彼はまた、いくつかの場所に関するいくつかの事実を発掘しました。
BACK INTO ENGLISH
Addexio will take off again! This time he flew around Stavanger and pointed out where he was flying. He also unearthed some facts about some places.
Come on, you can do better than that.