YOU SAID:
Adam Schiff will be compelled to testify should the Democrats decide, despite the fact that my presidential conversations were totally appropriate (perfect), to go forward with the Impeachment Hoax. Polls have now turned very strongly against Impeachment!
INTO JAPANESE
アダム・シッフは、私の大統領の会話が完全に適切(完璧)であったにもかかわらず、民主党が決定すれば、弾peachデマを前進させるために証言せざるを得ないでしょう。今、世論調査は弾againstに対して非常に強くなっています!
BACK INTO ENGLISH
Adam Schiff would have to testify to advance the bullet peach hoax if the Democratic Party decides, even though my president's conversation was perfectly appropriate. Now, polls are very strong against the bullet again!
INTO JAPANESE
私の大統領の会話が完全に適切であったとしても、民主党が決定した場合、アダム・シフは弾丸桃デマを前進させるために証言しなければなりません。今、投票は再び弾丸に対して非常に強いです!
BACK INTO ENGLISH
Even if my presidential conversation is perfectly appropriate, if the Democratic Party decides, Adam Schiff must testify to advance the bullet peach hoax. Now the vote is again very strong against bullets!
INTO JAPANESE
私の大統領の会話が完全に適切であったとしても、民主党が決定した場合、アダム・シフは弾丸桃のデマを前進させるために証言しなければなりません。今、投票は再び弾丸に対して非常に強いです!
BACK INTO ENGLISH
Even if my presidential conversation is perfectly appropriate, if the Democratic Party decides, Adam Schiff must testify to advance the bullet peach hoax. Now the vote is again very strong against bullets!
That didn't even make that much sense in English.