YOU SAID:
Actually, we are used to see any tensor as a matrix since, when you work with finite elements, you got to get the job done, so you need to fill in the matrices and make them work.
INTO JAPANESE
実際、有限要素で作業するときは仕事を終わらせる必要があるため、テンソルを行列として見ることに慣れています。そのため、行列に入力してそれらを機能させる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
In fact, when working with finite elements, you have to get the job done, so you're used to seeing tensors as matrices. So you have to fill in the matrices to make them work.
INTO JAPANESE
実際、有限要素を扱うときは、仕事を終わらせる必要があるので、テンソルを行列として見ることに慣れています。したがって、マトリックスを機能させるには、マトリックスに入力する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
In fact, when dealing with finite elements, I'm used to seeing tensors as matrices because I have to get the job done. Therefore, for the matrix to work, you need to fill in the matrix.
INTO JAPANESE
実際、有限要素を扱うとき、私は仕事を終わらせなければならないので、テンソルを行列として見ることに慣れています。したがって、マトリックスが機能するには、マトリックスに入力する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
In fact, when dealing with finite elements, I have to get the job done, so I'm used to seeing tensors as matrices. Therefore, for the matrix to work, you need to fill in the matrix.
INTO JAPANESE
実際、有限要素を扱うとき、私は仕事を終わらせなければならないので、私はテンソルを行列として見ることに慣れています。したがって、マトリックスが機能するには、マトリックスに入力する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
In fact, when dealing with finite elements, I have to get the job done, so I'm used to seeing tensors as matrices. Therefore, for the matrix to work, you need to fill in the matrix.
This is a real translation party!