YOU SAID:
Actually, there is something I have been meaning to tell you but I just couldn't... I think you should know, though. On Saturday morning last week I saw a guy leaving Rosemary's room. How should I put it, it was like they were... "intimate." I'm sorr
INTO JAPANESE
実際を教えて私が意味しているものがあるが、私はできませんでした.私は、しかし、あなたが知るべきであると思います。土曜日の朝の最後の週に私はローズマリーの部屋を去る男を見た。どのようにする必要があります、それを入れていたようだった.「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
I couldn't actually tell me, which means I have... However I think you should know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. It seemed was putting, how it should be. " An intimate "I'm sorr
INTO JAPANESE
私は実際に私を伝えることができなかった私が持っていることを意味.しかし私は知っておくべきと思います。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。それがあるべき方法を入れていたらしい。"親密な「私 am sorr
BACK INTO ENGLISH
I mean that I couldn't really tell I have... but I think I should know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. It seems to be had there should be a way. "Intimate" I am sorr
INTO JAPANESE
私は、私はある...、知っておくべきと思うに本当に伝えることができなかったことを意味します。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。いたことにようであるそれの方法があります。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
I I have means that couldn't really think... you need to know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. That was in there for it. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
いる意味を考えることができなかった本当に... 知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。それはそれをそこにだった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
Meaning that you can not really... You should know that. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. But it was there. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたが本当にことができますを意味.知るべきであります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、それはあった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You can really sense... you should know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたが本当に意味... あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You must know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You must know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You must know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You must know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You must know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You must know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You must know. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたが知っている必要があります。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
BACK INTO ENGLISH
You really mean. You know you must. I saw guys Rosemary room to leave on Saturday morning last week. However, it was. "Intimate" I'm sorr
INTO JAPANESE
あなたは本当に意味します。あなたがする必要があります知っています。先週土曜日の朝に出発する部屋のローズマリー男を見た。しかし、だった。「親密な」私は sorr
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium