YOU SAID:
Actually, I should take away the opening of the museum.
INTO JAPANESE
実際には、私は美術館の開口部を奪うべきです。
BACK INTO ENGLISH
In fact, I should rob the opening of the museum.
INTO JAPANESE
事実、私は美術館の開館を奪うべきです。
BACK INTO ENGLISH
In fact, I should rob the museum's opening.
INTO JAPANESE
実際、私は美術館の開館を奪うべきです。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, I should deprive the opening of the museum.
INTO JAPANESE
確かに、私は博物館の開放を奪うべきです。
BACK INTO ENGLISH
Certainly, I should deprive the opening of the museum.
INTO JAPANESE
確かに、私は美術館の開館を奪うべきです。
BACK INTO ENGLISH
Certainly, I should rob the museum's opening.
INTO JAPANESE
確かに、私は美術館の開館を奪うべきです。
BACK INTO ENGLISH
Certainly, I should rob the museum's opening.
That's deep, man.