YOU SAID:
Actually, I'm not I have an appointment this week. you dropped pocket in september i give it back
INTO JAPANESE
実は、今週は予定がありません。あなたは9月にポケットを落としました
BACK INTO ENGLISH
Actually, there are no plans this week. You dropped your pocket in September
INTO JAPANESE
実は今週は予定はありません。あなたは9月にあなたのポケットを落としました
BACK INTO ENGLISH
Actually there are no plans this week. You dropped your pocket in September
INTO JAPANESE
実は今週は予定はありません。あなたは9月にあなたのポケットを落としました
BACK INTO ENGLISH
Actually there are no plans this week. You dropped your pocket in September
That didn't even make that much sense in English.