YOU SAID:
Across the waves, he struggled and kept his guard up
INTO JAPANESE
波の向こう側、彼は奮闘して警戒を続けました
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves, he struggled and continued vigilance
INTO JAPANESE
波を超えて、彼は奮闘し続け警戒を続けた
BACK INTO ENGLISH
Beyond the wave, he kept on struggling and continued vigilance
INTO JAPANESE
波を超えて、彼は奮闘し続け警戒を続けました。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves, he continued to struggle and kept alarming.
INTO JAPANESE
波を超えて、彼は奮闘し続けて警戒し続けた。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves, he continued to struggle and kept on guard.
INTO JAPANESE
波を超えて、彼は闘い続けて警戒しました。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves, he kept fighting and cautioned.
INTO JAPANESE
波を越えて、彼は戦い続けて警告した。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves he kept fighting and warned.
INTO JAPANESE
波を越えて彼は戦い続けて警告した。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves he continued to fight and warned.
INTO JAPANESE
波を越えて彼は戦い続け警告した。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves he warned and continued fighting.
INTO JAPANESE
波を越えて彼は警告し、戦い続けた。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves he warned and kept fighting.
INTO JAPANESE
波を越えて彼は警告し、戦い続けた。
BACK INTO ENGLISH
Beyond the waves he warned and kept fighting.
Well done, yes, well done!