Translated Labs

YOU SAID:

across old bark, the quiet shade, its always dark, in the ancient glade

INTO JAPANESE

古い樹皮を越えて、静かな木陰、いつも暗い、古代の空き地で

BACK INTO ENGLISH

Beyond the old bark, in the quiet shade of a tree, always dark, in an ancient glade

INTO JAPANESE

古い樹皮の向こう、静かな木陰、いつも暗い、古代の空き地

BACK INTO ENGLISH

Behind the old bark, in the quiet shade of a tree, always dark, in an ancient glade

INTO JAPANESE

古い樹皮の後ろ、静かな木陰、いつも暗い、古代の空き地

BACK INTO ENGLISH

Behind the old bark, in the quiet shade of a tree, always dark, an ancient glade

INTO JAPANESE

古い樹皮の後ろ、静かな木陰、いつも暗い、古代の空き地

BACK INTO ENGLISH

Behind the old bark, in the quiet shade of a tree, always dark, an ancient glade

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug10
1
votes
11Aug10
1
votes
11Aug10
1
votes