YOU SAID:
According to the laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. The bee, of course, flies anyway, because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空法によると、ミツバチが飛ぶことができるはずがありません。ミツバチは人間が不可能だと思うことを気にしないので、もちろん、とにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to aviation law, honeybees can not fly. Honeybees don't mind humans think it's impossible, so of course they just fly.
INTO JAPANESE
航空法によると、ミツバチは飛べません。ミツバチは人間がそれが不可能であると思うことを気にしない、それでもちろん彼らはただ飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the aviation law, bees can not fly. Bees don't care that humans think it's impossible, so of course they just fly.
INTO JAPANESE
航空法によると、蜂は飛ぶことができません。蜂は人間がそれが不可能であると思うことを気にしない、だからもちろん彼らは飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to aviation law, bees can not fly. Bees don't care that humans think it is impossible, so of course they fly.
INTO JAPANESE
航空法によると、蜂は飛ぶことができません。蜂は人間がそれが不可能であると思うことを気にしない、それでもちろん彼らは飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to aviation law, bees can not fly. Bees don't care that humans think it is impossible, so of course they fly.
That didn't even make that much sense in English.