YOU SAID:
According to newtons law of motion, space telescopes should lose momentum as they continue through the universe, due to solar particles in space.
INTO JAPANESE
ニュートンの動きの法律によると宇宙望遠鏡は宇宙空間で太陽の粒子によるを通じて続けている勢いを失う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should lose the momentum continues through according to the law of motion Newton space telescope said solar particles in outer space.
INTO JAPANESE
勢いを失うべきであるニュートン宇宙望遠鏡は宇宙空間で太陽の粒子運動の法則に従ってまで続きます。
BACK INTO ENGLISH
Newton space telescope loses momentum lasts up to according to the law of particle motion of the Sun in outer space.
INTO JAPANESE
ニュートン宇宙望遠鏡は、宇宙空間で太陽の粒子運動の法則に従ってまで勢い持続を失います。
BACK INTO ENGLISH
Newton space telescope in outer space according to the laws of particle motion of the Sun until the momentum loses sustained.
INTO JAPANESE
勢いを持続的な失うまで太陽の粒子運動の法則によると宇宙空間でニュートン宇宙望遠鏡。
BACK INTO ENGLISH
Momentum sustained to lose according to the laws of particle motion of the Sun's Newton space telescope in space.
INTO JAPANESE
太陽のニュートン宇宙望遠鏡スペースでの粒子運動の法則によると失う持続的な勢い。
BACK INTO ENGLISH
A sustained power loss according to the laws of particle motion in Newtonian space solar telescope.
INTO JAPANESE
ニュートン宇宙太陽望遠鏡における粒子運動の法則によると持続的な電力損失。
BACK INTO ENGLISH
To the laws of particle motion in Newtonian space solar telescope with a sustained power loss.
INTO JAPANESE
持続的な電力損失とニュートン宇宙太陽望遠鏡における粒子運動の法律。
BACK INTO ENGLISH
The laws of particle motion in a sustained power loss and Newton space telescope.
INTO JAPANESE
持続的な電力損失とニュートンの粒子運動の法則宇宙望遠鏡。
BACK INTO ENGLISH
Sustained power loss and Newtonian particle motion on Hubble's law.
INTO JAPANESE
持続的な電力損失とハッブルの法則のニュートンの粒子運動。
BACK INTO ENGLISH
Sustained power loss and Hubble's law Newton's particle motion.
INTO JAPANESE
ハッブルの法則ニュートンの粒子軌跡と持続的な電力損失。
BACK INTO ENGLISH
Hubble's law Newton's particle trajectories and sustained power loss.
INTO JAPANESE
ハッブルの法則ニュートンの粒子軌跡と持続的な電力損失。
BACK INTO ENGLISH
Hubble's law Newton's particle trajectories and sustained power loss.
That didn't even make that much sense in English.