YOU SAID:
according to all known laws of aviation, there's no way a bee could fly. their wings are too small to separate it's fat body from the floor. the bee, of course, flies anyways. because bee don't care about what humans think is impossible
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができる方法はありません。彼らの翼が小さすぎるため、床からの脂肪体を分離します。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。人間について考えるは可能な蜂は気にしないので
BACK INTO ENGLISH
Aviation is no way can a bee flies, according to all known laws. Their wings are too small to separate the fat from the floor. Of course, bees, anyway fly. Think about the man so bees can do not care
INTO JAPANESE
航空はすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができます。彼らの翼が小さすぎるため、床から脂肪を分けます。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。ミツバチが行うことができます男について考える気にしません。
BACK INTO ENGLISH
According to the known laws of all air, bees can fly. Their wings are too small for the floor to break up fat. Of course, bees, anyway fly. I think about a man who can do the honey bee.
INTO JAPANESE
すべての空気の知られている法律によると、ミツバチが飛ぶことができます。脂肪を分割するために床の彼らの翼が小さすぎます。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。ミツバチを行うことができます男について考えています。
BACK INTO ENGLISH
Bees can fly according to law is known in all the air. Wings of their floor is too small to break up the fat. Of course, bees, anyway fly. Think about the guy can do the honey bee.
INTO JAPANESE
よると蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られています。脂肪を分割するための床の翼が小さすぎます。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。男について考えるには、ミツバチを行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can fly the bee said the law is known in all the air. Wings to break up the fat floor is too small. Of course, bees, anyway fly. Think about a man who can bee.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。脂肪の床を破るに翼が小さすぎます。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂をことができる人について考えます。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. Think about the people that can bee.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。翼が小さすぎるため、脂肪の床を破る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂をことができる人々 について考えます。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. Think about the people who can bee.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。翼が小さすぎるため、脂肪の床を破る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂をできる人のことだと思います。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. I think that people can bee.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。翼が小さすぎるため、脂肪の床を破る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。人が蜂をことができることと思います。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. I think that someone can bee.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。翼が小さすぎるため、脂肪の床を破る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂することができます誰かと思います。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. Bee think someone can be.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。翼が小さすぎるため、脂肪の床を破る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂は、誰かができると思います。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. I think bees can someone.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。翼が小さすぎるため、脂肪の床を破る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。私は蜂が誰かと思います。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. I think someone with a bee.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができる法律はすべての空気で知られていると述べた。翼が小さすぎるため、脂肪の床を破る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂との誰かと思います。
BACK INTO ENGLISH
He said laws that can fly the bee is known in all the air. Wings are too small to break the fat floor. Of course, bees, anyway fly. I think someone with a bee.
This is a real translation party!