YOU SAID:
according to all known laws of aviation there is no way a be should be able to fly. Its wings are too small to get its fat little body off the ground. The bee of course, flies anyway, because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空法によれば、飛行できるはずがありません。その翼は小さすぎて体の脂肪を小さくすることはできません。ミツバチは人間が不可能だと思うものを気にしないので、もちろん、ミツバチはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial laws, it can not be flying. Its wing is too small to make body fat small. Bees do not mind what people think is impossible, of course, bees fly anyway.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によれば、飛行することはできません。その翼は体脂肪を小さくするには小さすぎます。ミツバチは人々が不可能だと思うものを気にしない、もちろん、ミツバチはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, you can not fly. That wing is too small to make body fat small. Bees do not care what people think is impossible, of course bees fly anyway.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によれば、飛行することはできません。その翼は体脂肪を小さくするには小さすぎます。ミツバチは人々が不可能だと思うものを気にしない、もちろんミツバチはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, you can not fly. That wing is too small to make body fat small. Bees do not care what people think is impossible, of course bees fly anyway.
You've done this before, haven't you.