YOU SAID:
"According to all known laws of aviation, there is no way that a bee should be able to fly. Its wings are too small to get its fat little body off the ground. The bee, of course, flies anyways.
INTO JAPANESE
「すべての既知の航空法によれば、ハエが飛べる方法はない。その翼は、地面からその脂肪小さな体を取得するには小さすぎます。もちろん、ハエはとにかく飛びます。
BACK INTO ENGLISH
"According to all known aviation laws, there is no way for a fly to fly. Its wings are too small to get its fat little body from the ground. Of course, a fly will fly anyway.
INTO JAPANESE
「すべての既知の航空法によれば、ハエが飛ぶ方法はありません。その翼は小さすぎて、太った小さな体を地面から得ることができません。もちろん、ハエはとにかく飛ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
"According to all known aviation laws, there is no way for a fly to fly. Its wings are too small to get a fat little body from the ground. Of course, a fly will fly anyway.
INTO JAPANESE
「すべての既知の航空法によれば、ハエが飛ぶ方法はありません。その翼は小さすぎて、地面から太った小さな体を得ることができません。もちろん、ハエはとにかく飛ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
"According to all known aviation laws, there is no way for a fly to fly. Its wings are too small to get a fat little body from the ground. Of course, a fly will fly anyway.
You've done this before, haven't you.