YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way that a bee should be able to fly. Its wings are too small to get its little body off the ground. The bee, of course, flies anyways. Because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
既知のすべての航空法によると、ハチが飛べるはずはありません。翼は小さすぎて小さな体を地面から離すことができません。とにかく蜂はもちろん飛びます。ミツバチは人間が不可能だと思うことを気にしないので。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, bees cannot fly. The wings are too small to keep a small body off the ground. Of course, bees fly. Because bees don't mind what humans think impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によると、ミツバチは飛ぶことができません。翼は小さすぎて小さな体を地面から離すことができません。もちろん、ミツバチは飛ぶ。ミツバチは人間が不可能だと思うことを気にしないからです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, bees cannot fly. The wings are too small to keep a small body off the ground. Of course, bees fly. Bees don't care what humans think impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によると、ミツバチは飛ぶことができません。翼は小さすぎて小さな体を地面から離すことができません。もちろん、ミツバチは飛ぶ。ミツバチは、人間が不可能だと思うことを気にしません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, bees cannot fly. The wings are too small to keep a small body off the ground. Of course, bees fly. Bees don't mind what humans think impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によると、ミツバチは飛ぶことができません。翼は小さすぎて小さな体を地面から離すことができません。もちろん、ミツバチは飛ぶ。ミツバチは、人間が不可能だと思うことを気にしません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, bees cannot fly. The wings are too small to keep a small body off the ground. Of course, bees fly. Bees don't mind what humans think impossible.
That didn't even make that much sense in English.