YOU SAID:
according to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. Its wings are too small t get its fat little body off the ground. the bee, of course, flies anyway. because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法則によると、蜂が飛ぶことができるはずがない方法はありません。その翼は小さすぎて、太った小さな体を地面から降ろしています。蜂は、もちろん、とにかく飛ぶ。蜂は人間が不可能だと思うことを気にしないからです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way the bees can not fly. The wings are too small, and they have a small, fat body off the ground. The bees, of course, will fly anyway. Because the bees do not care that humans think impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができない方法はありません。翼は小さすぎ、彼らは地面から小さくて太い体をしています。蜂は、もちろん、とにかく飛ぶでしょう。ミツバチは人間が不可能だと思うことを気にしないからです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way the bees can not fly. The wings are too small, they are small and thick from the ground. The bees, of course, will fly anyway. This is because honeybees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができない方法はありません。翼は小さすぎます、彼らは地面から小さくて厚いです。蜂は、もちろん、とにかく飛ぶでしょう。これは、ミツバチが人間が不可能だと思うことを気にしないからです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way the bees can not fly. The wings are too small, they are small and thick from the ground. The bees, of course, will fly anyway. This is because the honeybee does not care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができない方法はありません。翼は小さすぎます、彼らは地面から小さくて厚いです。蜂は、もちろん、とにかく飛ぶでしょう。これは、ミツバチが人間が不可能だと思うことを気にしないからです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way the bees can not fly. The wings are too small, they are small and thick from the ground. The bees, of course, will fly anyway. This is because the honeybee does not care what humans think is impossible.
Come on, you can do better than that.