YOU SAID:
according to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. its wings are too small to get its fat little body off the ground. the bee, of course, flies anyway, because bees dont care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法則によると、蜂が飛ぶことができるはずがない方法はありません。その翼は地面からその太った小さな体を得るには小さすぎる。ミツバチは人間が不可能だと思うことを気にしないので、もちろん、とにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way the bees can not fly. The wing is too small to get its fat little body off the ground. Honeybees don't mind humans think it's impossible, so of course they just fly.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができない方法はありません。その翼は小さすぎて太くて体を小さくすることができません。ミツバチは人間がそれが不可能であると思うことを気にしない、それでもちろん彼らはただ飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way the bees can not fly. The wings are too small and too thick to be small. Bees don't care that humans think it's impossible, so of course they just fly.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができない方法はありません。翼は小さすぎて厚すぎて小さくできません。蜂は人間がそれが不可能であると思うことを気にしない、それでもちろん彼らはただ飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way the bees can not fly. The wings are too small and too thick to be small. Bees don't care that humans think it's impossible, so of course they just fly.
Okay, I get it, you like Translation Party.