YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. It's wings are too small to get it's fat little body off the ground. The bee, of course, flies anyway, because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法則によると、蜂が飛ぶことができるはずがない方法はありません。翼が小さすぎて太くて体を小さくできません。ミツバチは人間が不可能だと思うことを気にしないので、もちろん、とにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, there is no way a bee can not be able to fly. The wings are too small to be thick and the body can not be small. Bees do not mind what people think is impossible, of course, they fly anyway.
INTO JAPANESE
航空のすべての既知の法則によると、蜂が飛ぶことができない方法はありません。翼は小さすぎて厚くすることができず、体は小さくすることはできません。ミツバチは人々が不可能だと思うことを気にしません、もちろん彼らはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
No way according to all known aviation law, bees can fly. Wings could be too small, thick, the body cannot be reduced. Of course they will fly anyway, does not like bees think people are impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によると、ミツバチは飛ぶことができません。羽が小さすぎても、厚すぎても、体を小さくすることはできません。もちろん彼らはとにかく飛ぶでしょう、蜂が人々が不可能であると思うのが好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, bees can not fly. Even if the feathers are too small or too thick, you can not reduce the body. Of course they will fly anyway, bees do not like thinking people are impossible.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空法によると、蜂は飛ぶことができません。羽が小さすぎても太すぎても、体を縮小することはできません。もちろん彼らはとにかく飛ぶだろう、蜂は人々が不可能であると考えるのは好きではない。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial laws, bees can not fly. Even if the feathers are too small or too thick, you can not shrink your body. Of course they will fly anyhow, bees do not like to think people are impossible.
INTO JAPANESE
すべての知られている空中法によると、蜂は飛ぶことができません。羽が小さすぎても太すぎても、体を収縮させることはできません。もちろん彼らはとにかく飛ぶだろう、蜂は人々が不可能であると思うのは好きではない。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, bees can not fly. Even if feathers are too small or too thick, you can not deflate the body. Of course they will fly anyway, bees do not like to think that people are impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によると、蜂は飛ぶことができません。羽が小さすぎても太すぎても、体を収縮させることはできません。もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、蜂は人々が不可能であると考えるのは好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial Act, bees cannot fly. You can't constrict the body feathers are too small or too thick. You will, of course, they will fly anyway, don't like bees think people are impossible.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空法によると、蜂は飛ぶことができません。体の羽が小さすぎたり、太すぎたりすることはできません。あなたは、もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、蜂が人々が不可能であると思うのを好まないでください。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial laws, bees can not fly. Body feathers can not be too small or too thick. You, of course, they will fly anyway, do not like bees thinking people are impossible.
INTO JAPANESE
すべての知られている空中法によると、蜂は飛ぶことができません。体の羽が小さすぎたり、厚すぎたりすることはできません。あなたは、もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、人々が不可能であると考える蜂を好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, bees can not fly. Body feathers can not be too small or too thick. You, of course, they will fly anyway, I do not like bees who think people are impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によると、蜂は飛ぶことができません。体の羽が小さすぎたり、厚すぎたりすることはできません。あなたは、もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、私は人々が不可能であると思う蜂が好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, bees can not fly. Body feathers can not be too small or too thick. You, of course, they will fly anyway, I do not like bees that people think impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によると、蜂は飛ぶことができません。体の羽が小さすぎたり、厚すぎたりすることはできません。あなたは、もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、私は人々が不可能と考える蜂が好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, bees can not fly. Body feathers can not be too small or too thick. You, of course, they will fly anyway, I do not like the bees people think impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によると、蜂は飛ぶことができません。体の羽が小さすぎたり、厚すぎたりすることはできません。あなたは、もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、私は人々が不可能と思う蜂が好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, bees can not fly. Body feathers can not be too small or too thick. You, of course, they will fly anyway, I do not like bees that people think impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によると、蜂は飛ぶことができません。体の羽が小さすぎたり、厚すぎたりすることはできません。あなたは、もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、私は人々が不可能と考える蜂が好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aerial methods, bees can not fly. Body feathers can not be too small or too thick. You, of course, they will fly anyway, I do not like the bees people think impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の空中法によると、蜂は飛ぶことができません。体の羽が小さすぎたり、厚すぎたりすることはできません。あなたは、もちろん、彼らはとにかく飛ぶでしょう、私は人々が不可能と思う蜂が好きではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium