YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee is able to fly. Its wings are too small to get its fat little body off the ground. The bee of course flies anyways.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、ミツバチは飛ぶことができる方法はありません。その翼が小さすぎるため、地面から少し体脂肪を得る。蜂はもちろん、とにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Aviation, according to the known laws of all honey bees can fly is no way. Its wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
蜂が飛ぶことができるすべての蜂蜜の既知の法則によると、航空には、方法はありません。その翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the laws of all the honey bees can fly can be known in the air way. The wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
すべての蜂蜜の蜂の法律に従ってことができます飛ぶことができますで知られる空気方法。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all the honey bees can fly can air way known. Wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
すべての蜂蜜の蜂の法則に従って飛ぶことができます空気ができる方法知られています。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
How can the air you can fly according to the laws of all the honey bees have been known. Wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
どのようにすることができます空気のすべてのミツバチの法則に従って飛ぶことができる知られています。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all bees in the air how can fly is known. Wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
空気のすべてのミツバチの法則に従ってどのようにことができますオンザフライが知られています。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all the bees in the air how can fly has been found. Wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
空気のすべてのミツバチの法則によるとどのようにすることができますフライが見つかりました。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all the bees in the air how can fly was found. Wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
空気では、ミツバチがどのようにすべての法律によるとフライが見つかりました。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to law of all bees in the air and found on the fly. Wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
空気のすべてのミツバチの法則によると、その場で発見します。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。蜂はもちろん、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all the bees in the air and found on the spot. Wings are too small for the ground from a little body fat. Bee flies anyway, of course.
INTO JAPANESE
空気中のすべてのミツバチの法則にしたがって、現場で発見された。小さな肥満のため、翼は地面には小さすぎます。もちろん、ビーはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all the bee's laws in the air, it was found in the field. Because of the small obesity, the wings are too small on the ground. Of course, Bee fly anyway.
INTO JAPANESE
蜂の大気の法則によれば、それは畑で見つかった。小さな肥満のため、翼は地面では小さすぎます。もちろん、ビーはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the Bee 's law of bees, it was found in the field. Because of small obesity, the wings are too small on the ground. Of course, Bee fly anyway.
INTO JAPANESE
蜜蜂の蜂の法則によると、それは畑で見つかった。小さな肥満のため、翼は地面では小さすぎます。もちろん、ビーはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the bee's law of bees, it was found in the field. Because of small obesity, the wings are too small on the ground. Of course, Bee fly anyway.
INTO JAPANESE
蜜蜂の蜂の法則によると、それは畑で見つかった。小さな肥満のため、翼は地面では小さすぎます。もちろん、ビーはとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the bee's law of bees, it was found in the field. Because of small obesity, the wings are too small on the ground. Of course, Bee fly anyway.
Yes! You've got it man! You've got it