YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly Its wings are too small to get its fat little body off the ground The bee of course, flies anyway because bees don't care what humans think is impossible
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができる必要がある方法はありませんその翼が小さすぎて地面に降りるその脂肪体を少し蜂、もちろん、ハエとにかく蜂人間が何を考えて気にしないので不可能です
BACK INTO ENGLISH
Aviation is no way you can a bee flies, according to the known laws of all fat body down to the ground, the wings are too small a little bee, of course, and flies anyway bee man what you think do not care because it is not possible
INTO JAPANESE
地面にすべての脂肪体の知られている法律によると航空に蜂が飛ぶことができる方法はありません、翼はもちろん、小さすぎる、少し蜂、ハエとにかく蜂の男かと思う気にしないことは不可能だから
BACK INTO ENGLISH
It's impossible not to think there is no way can bee flies in the air according to law is known all the fat on the ground, wings too, of course, a little bee flies anyway bee man or from
INTO JAPANESE
男やから法律に従って空気にすることができます蜂が飛んできて、地面にすべての脂肪を知られている方法なしの翼も、もちろん、少し蜂が飛んできてとにかく蜂があると思うことは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
It is not possible to think how flies bees can be in the air according to the guy from law and all the fat is known to the ground without wings and, of course, flies a little bee, bees are there anyway.
INTO JAPANESE
どのように飛ぶ蜂の法律から男によると空気でできると思う不可能すべての脂肪は翼のない地面に知られているし、もちろん、少し蜂が飛ぶ、蜂がとにかくです。
BACK INTO ENGLISH
All impossible from a bee fly how to act according to the man in the air and think fat is known to the ground without his wings and, of course, a little bee flies, bees anyway's.
INTO JAPANESE
どのように彼の翼、そしてもちろん、小さな蜂せず地面に知られている脂肪を考えて空気で男によると行動するハエ、蜂蜂場からすべて不可能なとにかくです。
BACK INTO ENGLISH
How his wings, and of course, from flies to act thinking fat little bees, known on the ground and in the air according to man, bee bee all with impossible anyway.
INTO JAPANESE
どのように彼の翼ともちろん、考えて行動するハエから脂肪の少し蜂、とにかく地面と空気男によると、不可能とすべて蜂蜂を知られています。
BACK INTO ENGLISH
From acting, what do you think, of course, his wings and flies fat little bee, anyway on the ground and the air man according to the impossible and all known bees bees.
INTO JAPANESE
演技から何かと思ったら、コース、彼の翼とハエの脂肪少し蜂、とにかく地面と不可能とすべての知られている蜂蜂によると空気男。
BACK INTO ENGLISH
From acting if you do something, little fat of course, his wings and flies and bees, anyway on the ground and impossible with all the known bee bee air man said.
INTO JAPANESE
場合は何かを演技から少し脂肪もちろん、彼の翼とハエや蜂、とにかく地面と不可能に言ったすべての知られている蜂蜂空気男と。
BACK INTO ENGLISH
If you do something from acting with a little fat, of course, his wings and flies, bees, anyway and ground impossible for all known bee bee air man says.
INTO JAPANESE
何かとにかくが彼の翼、ハエ、蜂が少しの脂肪、もちろん、演技からして不可能な地盤、すべて知られている蜂蜂空気男は言います。
BACK INTO ENGLISH
Anyway something his wings, flies and bees a little fat and, of course, acting, non Foundation, all known bee bee air guy says.
INTO JAPANESE
とにかく何か彼の翼、ハエ、蜂は少し脂肪し、もちろん、演技、非財団は、すべての知られている蜂蜂空気男は言います。
BACK INTO ENGLISH
Something in his wings, flies, bees are a bit FAT and non Foundation says any known bee bee air man, of course, acting.
INTO JAPANESE
何かで彼の翼、ハエ、蜂は少し太ってと非財団、知られている蜂蜂空気男、もちろん、演技は言います。
BACK INTO ENGLISH
And his wings, flies, bees are a bit FAT in something known non Foundation, bee bee air man is, of course, says acting.
INTO JAPANESE
彼の翼、ハエ、蜂は非基盤を知られているもので、少し脂肪、蜂蜂空気男はもちろん、演技は言います。
BACK INTO ENGLISH
Non Foundation known in his wings, flies, bees, a little fat, bee bee air man, of course, says acting.
INTO JAPANESE
ミツバチの蜂の空気男、彼の翼、ハエ、蜂、少し脂肪で知られている以外の基礎はもちろん、演技を言います。
BACK INTO ENGLISH
Bee bee air man, his wings, flies, bees, which are little known in the fat Foundation says, of course, acting.
INTO JAPANESE
ミツバチの蜂の空気男、彼翼、ハエ、蜂は、財団は、もちろん、演技脂肪で少し知られています。
BACK INTO ENGLISH
Bee bee air man and his wings, flies, bees Foundation is, of course, in acting fat little is known.
INTO JAPANESE
蜂蜂空気男と彼の翼、ハエ、蜂の基礎はもちろん、少しの脂肪を演技で知られています。
BACK INTO ENGLISH
Basis of bee bee air man and his wings, flies, bees, of course, is known in the acting a bit FAT.
INTO JAPANESE
ミツバチの蜂の空気男と彼の翼、ハエ、蜂、もちろん、基礎演技で知られている少し太って。
BACK INTO ENGLISH
A bee air man of a bee and his wings, fly, bees, of course, a bit fat, known for basic performance.
INTO JAPANESE
ハチの蜂の空気の男と彼の翼、飛ぶ、ミツバチ、もちろん、少し太って、基本的なパフォーマンスのために知られています。
BACK INTO ENGLISH
Bee air man of bee and his wings, fly, bees, of course, a little fat, known for basic performance.
INTO JAPANESE
ビーと彼の翼、飛ぶ、ミツバチのビーエアーマン、もちろん、基本的なパフォーマンスのために知られている、少し脂肪。
BACK INTO ENGLISH
Bee and his wings, flying, Bee Air Man of bees, of course, known for basic performance, a little fat.
INTO JAPANESE
ビーと彼の翼、飛んで、ビーの男は、もちろん、基本的なパフォーマンスのために知られている、少し脂肪。
BACK INTO ENGLISH
Bee and his wings, flying the bee man, of course, known for a basic performance, little fat.
INTO JAPANESE
蜂と彼の翼、飛行ミツバチの男、もちろん、基本性能、小さな脂肪のため知られています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium