YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. It's wings are too small to get its fat little body off the ground. The bee however flies anyway because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によれば、ハチが飛ぶことができるはずがありません。それは翼が小さすぎて体の脂肪を小さくすることができません。しかし、ミツバチは、人間が不可能と考えるものを気にしないので、とにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Should be able to according to the Civil Aeronautics law of all known bees fly. It's wings are too small, to reduce body fat. However, and so don't care what you think not impossible man, the bee flies anyway.
INTO JAPANESE
すべての知られているミツバチの法則を飛ぶ民間航空によるとすることができるはず。それは翼が小さすぎで、体脂肪を減らすために。しかし、ミツバチは、とにかく飛ぶので不可能ではない男は何を考えて気にしないと。
BACK INTO ENGLISH
Should be able to according to the civil aviation law of all known bees to fly. It has small wings to reduce body fat, too. However, what you think he wouldn't be impossible because the bee flies anyway, and don't care.
INTO JAPANESE
飛行にすべての知られているミツバチの民間航空法によるとすることができるはず。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。しかし、何を考えて彼じゃないと不可能な蜂は、とにかく、飛ぶので、気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Should be able to according to the Civil Aviation Act of all known honey bee in flight. It has small wings to reduce body fat too. However, don't care what you think, and he's not impossible bee flies anyway, so.
INTO JAPANESE
飛行中のすべての知られているミツバチの民間航空法によるとすることができますする必要があります。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。しかし、何を考えて気にしない、彼はない不可能な蜂が飛んできてとにかく、ので。
BACK INTO ENGLISH
While flying must be according to the Civil Aviation Act of all known honey bee you can. It has small wings to reduce body fat too. But not impossible bee flies and don't care what you think he is anyway, so.
INTO JAPANESE
ながら飛行する必要がありますすべての民間航空法によると知られている蜂蜜の蜂することができます。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。不可能ではない蜂が飛ぶと思ったら彼はとにかく、そう気にしません。
BACK INTO ENGLISH
While that can be known according to the Civil Aviation Act of all would have to fly honey bee. It has small wings to reduce body fat too. Do not you think resolution is not a bee flies him anyway, it doesn't bother me.
INTO JAPANESE
それによると呼ばれることがすべての民間航空法飛ぶミツバチにならないでしょう。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。あなたは思わない解像度は蜂が飛ぶ彼とにかく、それを気にしない私ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Not the bees fly all the Civil Aviation Act referred to. It has small wings to reduce body fat too. Is not he bee flies anyway, it doesn't bother me in the resolution do not think you are.
INTO JAPANESE
ない蜂飛ぶ呼ばれるすべての民間航空法です。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。とにかく彼蜂が飛ぶではない、それの解像度で私を気にしないあなたはないと思います。
BACK INTO ENGLISH
No bee is flying is called all the Civil Aviation Act. It has small wings to reduce body fat too. Anyway he wouldn't fly the bee is not in the resolution that I don't care about you.
INTO JAPANESE
蜂が飛んでないすべての民間航空法と呼びます。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。とにかく彼は蜂を飛ぶだろう私はあなたについて気にしない解像度ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Called the Civil Aviation Act of all bees are not flying. It has small wings to reduce body fat too. Anyway he fly the bee will not I don't care about your resolution.
INTO JAPANESE
すべての市民航空法と呼ばれる蜂は飛んでいません。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。とにかく彼は、解像度気にしないんじゃない蜂がを飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Called the civil aviation law of all bees are not flying. It has small wings to reduce body fat too. Anyway he doesn't care about resolution's bee fly.
INTO JAPANESE
すべての蜂の民間航空法は飛んでいないと呼ばれる。それはあまりにも体脂肪を減らす小さな翼をもっています。とにかく彼は解像度の蜂場を気遣わない。
BACK INTO ENGLISH
Called the Civil Aviation Act of all the bees are not flying. It has small wings to reduce body fat too. Anyway he doesn't care about bees at full resolution.
INTO JAPANESE
すべてのミツバチの民間航空法は、飛行していないと呼ばれる。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完全な解像度で蜂を気にしません。
BACK INTO ENGLISH
All bee civil aviation law is called not flying. It has small wings that reduce body fat. Anyway, he does not mind the bees with perfect resolution.
INTO JAPANESE
すべての蜂民間航空法は飛行しないと呼ばれています。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完璧な解決で蜂を気にしない。
BACK INTO ENGLISH
All bees civil aviation law is called not to fly. It has small wings that reduce body fat. Anyway, he does not mind the bees with a perfect solution.
INTO JAPANESE
すべてのミツバチ民間航空法は飛行しないと呼ばれています。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完璧な解決策でミツバチを気にしません。
BACK INTO ENGLISH
All bee civil aerial law is called not to fly. It has small wings that reduce body fat. Anyway, he is a perfect solution and does not care about bees.
INTO JAPANESE
すべての蜂民間航空法は、飛行しないと呼ばれています。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完璧な解決策で、蜂を気にしません。
BACK INTO ENGLISH
All bees civil aviation law is called not to fly. It has small wings that reduce body fat. Anyway, he is the perfect solution and does not mind the bees.
INTO JAPANESE
すべてのミツバチ民間航空法は飛行しないと呼ばれています。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完璧な解決策であり、蜂を気にしません。
BACK INTO ENGLISH
All bee civil aerial law is called not to fly. It has small wings that reduce body fat. Anyway, he is the perfect solution and does not mind the bees.
INTO JAPANESE
すべての蜂民間航空法は、飛行しないと呼ばれています。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完璧な解決策であり、蜂を気にしません。
BACK INTO ENGLISH
All bees civil aviation law is called not to fly. It has small wings that reduce body fat. Anyway, he is the perfect solution and does not mind the bees.
INTO JAPANESE
すべてのミツバチ民間航空法は飛行しないと呼ばれています。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完璧な解決策であり、蜂を気にしません。
BACK INTO ENGLISH
All bee civil aerial law is called not to fly. It has small wings that reduce body fat. Anyway, he is the perfect solution and does not mind the bees.
INTO JAPANESE
すべての蜂民間航空法は、飛行しないと呼ばれています。それは体脂肪を減らす小さな翼を持っています。とにかく、彼は完璧な解決策であり、蜂を気にしません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium