YOU SAID:
according to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. its wings are too small to get its fat little body off the ground. the bee, of course, flies anyway, because bees do not care what humans think is possible
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができる必要がある方法はありません。その翼が小さすぎるため、地面から少し体脂肪を得る。蜂気にしない人間は、可能だと思うので、蜂が、もちろん、とにかく、飛ぶ
BACK INTO ENGLISH
Aviation is no way you can a bee flies, according to the known laws of all. Its wings are too small for the ground from a little body fat. And of course bee, because I think he does not like bees can fly anyway,
INTO JAPANESE
航空には、すべての既知の法則によると、蜂が飛ぶことができる方法はありません。その翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。コース蜂の彼が好きではないと思うので蜂飛ぶことができるとにかく、
BACK INTO ENGLISH
How can airlines, according to all known laws of bee flies. The wings are too small for the ground from a little body fat. So I think he of course bee does not like bees can fly anyway,
INTO JAPANESE
どのように蜂が飛ぶのすべての既知の法則によると、航空会社をことができます。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。もちろん彼と思うので蜂は蜂がとにかく、飛ぶことができる好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of how bees fly, the airlines. Wings are too small for the ground from a little body fat. So of course I think he can bee is a bee flies anyway, love is not.
INTO JAPANESE
蜂の飛行のすべての既知の法則によると航空会社。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。もちろん彼ができると思うので、蜂は蜂が飛ぶか、愛はありません。
Okay, I get it, you like Translation Party.