YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way that a bee should be able to fly. Its wings are too small to get its fat little body off the ground. The bee, of course, flies anyway, because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができるはずの方法はありません。その翼が小さすぎるため、地面から少し体脂肪を得る。蜂はもちろん、蜂の気にしない人間は、不可能ではないと思うので、とにかく、飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Airlines in no way should be according to the known laws of all bees can fly. Its wings are too small for the ground from a little body fat. Fly anyway, and because I think the bee man don't care of bees, of course, is not impossible.
INTO JAPANESE
ない方法で航空会社がする必要がありますすべてのミツバチの既知の法則によると飛ぶことができます。その翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、飛ぶし、ミツバチの男は気にしないと思うので、蜂のもちろん、不可能ではないです。
BACK INTO ENGLISH
You can fly according to the laws of all the bees should in no way be airline known. The wings are too small for the ground from a little body fat. Anyway, the fly and the bee man doesn't care, because bees, of course, non-performance is not.
INTO JAPANESE
すべての蜂の法律に従っては、必要がありますにまさか航空会社知られている飛ぶことができます。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、ハエや蜂男は気にしない、もちろん、非パフォーマンスの蜂ではないため。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all the bees should be surely known airlines can fly. Wings are too small for the ground from a little body fat. Anyway, flies and bees man doesn't care, of course, non-performance of bees in order.
INTO JAPANESE
蜂は確かにする必要がありますすべての法律によると、知られている航空会社が飛ぶことができます。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、ハエや蜂の男は気にしない、もちろん、順序でミツバチの非パフォーマンス。
BACK INTO ENGLISH
You can fly the airline is known, according to all the law must certainly be bee. Wings are too small for the ground from a little body fat. Anyway, he flies and bees don't mind, of course, non-performance of the honeybee in order.
INTO JAPANESE
航空会社を飛ぶことができる知られている、すべての法律によると、確かに蜂をする必要があります。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、彼が飛ぶし、蜂を気にしない、もちろん、順序でミツバチの非パフォーマンス。
BACK INTO ENGLISH
You can fly the airline is known, according to all the laws, the bee certainly need. Wings are too small for the ground from a little body fat. And anyway, he flies, bees don't care, of course, non-performance of the honeybee in order.
INTO JAPANESE
航空会社を飛ぶことができる知られている、すべての法律によると、蜂は確かに必要があります。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、彼はハエ、蜂は気にしない、もちろん、順序でミツバチの非パフォーマンス。
BACK INTO ENGLISH
According to all the law is known, you can fly the airline and bees are certainly necessary. Wings are too small for the ground from a little body fat. Anyway, he flies, bees don't care, of course, non-performance of the honeybee in order.
INTO JAPANESE
すべての法律によると知られている、航空会社を飛ぶことができるし、蜂は確かに必要です。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、彼はハエ、蜂は気にしない、もちろん、順序でミツバチの非パフォーマンス。
BACK INTO ENGLISH
Make known according to law all the airlines to fly the bee is certainly needed. Wings are too small for the ground from a little body fat. Anyway, he flies, bees don't care, of course, non-performance of the honeybee in order.
INTO JAPANESE
蜂を飛行するすべての航空会社は確かに必要な法律に従って知られてください。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、彼はハエ、蜂は気にしない、もちろん、順序でミツバチの非パフォーマンス。
BACK INTO ENGLISH
All the airlines to fly the bee certainly known according to law is required. Wings are too small for the ground from a little body fat. Anyway, he flies, bees don't care, of course, non-performance of the honeybee in order.
INTO JAPANESE
法律によると確かに知られている蜂を飛行するすべての航空会社が必要です。翼が少し体脂肪から地面に対して小さすぎます。とにかく、彼はハエ、蜂は気にしない、もちろん、順序でミツバチの非パフォーマンス。
BACK INTO ENGLISH
All the airlines to fly the bee certainly known according to law is required. Wings are too small for the ground from a little body fat. Anyway, he flies, bees don't care, of course, non-performance of the honeybee in order.
Okay, I get it, you like Translation Party.