YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way that a bee should be able to fly. Its wings are simply too small to get its fat little body off the ground. The bee, of course, flies anyway. Because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができるはずの方法はありません。その翼は、単に地面から少し体脂肪を得るには小さすぎます。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂は気にしないので人間の考えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Airlines in no way should be according to the known laws of all bees can fly. Its wings are too small to simply get out of the ground a little body fat. Of course, bees, anyway fly. You can't think because bees don't like humans.
INTO JAPANESE
ない方法で航空会社がする必要がありますすべてのミツバチの既知の法則によると飛ぶことができます。その翼が小さすぎて単に地面から少し体脂肪を得る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂は人間を好まないのでを考えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can fly according to the laws of all the bees should in no way be airline known. Its wings were too small and simply get off the ground a little body fat. Of course, bees, anyway fly. Because bees don't like people can't think.
INTO JAPANESE
すべての蜂の法律に従っては、必要がありますにまさか航空会社知られている飛ぶことができます。その翼は小さすぎると単に地面から少し体脂肪を得る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂を好まないので、人々 は考えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all the bees should be surely known airlines can fly. Its wings are too small and simply get a little body fat from the ground. Of course, bees, anyway fly. Don't like the bees, so people who can't think.
INTO JAPANESE
蜂は確かにする必要がありますすべての法律によると、知られている航空会社が飛ぶことができます。その翼が小さすぎると、単に地面から少し体脂肪を得る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂、考えることができないので人々 好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
You can fly the airline is known, according to all the law must certainly be bee. Its wings were too small and simply get a little body fat from the ground. Of course, bees, anyway fly. Bee, because it can't think like people, is not.
INTO JAPANESE
航空会社を飛ぶことができる知られている、すべての法律によると、確かに蜂をする必要があります。その翼は小さすぎると単に地面から少し体脂肪を得る。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。蜂、それは人々 のような考えることができないためにではありません。
You love that! Don't you?