YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. Its little wings are too small to get its fat body off of the ground. The bee, however, flies anyway, because the bee doesn't care about what humans think are impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛ぶことができる必要がある方法はありません。その小さな翼が小さすぎるため、地面の脂肪体を得る。蜂、しかし、とにかく飛ぶ、蜂人間は、不可能ではないと思う気にしないので。
BACK INTO ENGLISH
Aviation is no way you can a bee flies, according to the known laws of all. Its tiny wings were too small to get the body fat in the ground. Bees, however, so don't think fly anyway, bee man is not impossible.
INTO JAPANESE
航空には、すべての既知の法則によると、蜂が飛ぶことができる方法はありません。その小さな翼が小さすぎて地面に体脂肪を取得します。蜂、しかし、とにかく、飛ぶと思うので蜂男不可能ではないです。
BACK INTO ENGLISH
How can airlines, according to all known laws of bee flies. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Bees, however, impossible so I think anyway, flying bee man is not.
INTO JAPANESE
どのように蜂が飛ぶのすべての既知の法則によると、航空会社をことができます。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。蜂、しかし、不可能そう思うとにかく、飛行ミツバチの男ではないです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of how bees fly, the airlines. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Bees, however, cannot think so anyway, is not the man in the flying bees.
INTO JAPANESE
蜂の飛行のすべての既知の法則によると航空会社。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。蜂、しかし、とにかくそう思うことはできません、飛んでいる蜂の男ではないです。
BACK INTO ENGLISH
In the flight of the bee of all known laws of said airline. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Bee, but think so anyway is not the bees are flying, not man.
INTO JAPANESE
同航空会社のすべての知られている法律の蜂の飛行。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。蜂、しかし考えは、男とにかく蜂が飛んでいるではないです。
BACK INTO ENGLISH
The airline's flight of the bee of all known laws. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Bee, but is not thought in the flying bee guy anyway.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の航空会社のフライト。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。蜂、とにかく飛ぶ蜂男では考えられていません。
BACK INTO ENGLISH
Flights of all known laws of bees. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Not considered in the bee the bee man fly anyway.
INTO JAPANESE
蜂のすべての知られている法律の便。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。見なされませんミツバチ蜂男飛ぶとにかく。
BACK INTO ENGLISH
Bee's flight of all known laws. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Considered a flying bee no bee guy anyway.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の飛行。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。とにかくない蜂男飛んでいる蜂を考慮しました。
BACK INTO ENGLISH
The flight of the bee of all known laws. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Considering anyway not bee man flying bees.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の飛行。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。とにかく検討して蜜蜂ミツバチの男いません。
BACK INTO ENGLISH
The flight of the bee of all known laws. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Not honey honey bee man, anyway consider.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の飛行。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。マヌカハニー蜂蜜蜂男も良い、とにかく考慮します。
BACK INTO ENGLISH
The flight of the bee of all known laws. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Manuka honey bee man, anyway consider.
INTO JAPANESE
すべての知られている法律の蜂の飛行。その小さな翼が小さすぎて、地面に脂肪を取得します。マヌカ蜂蜜の蜂の人、とにかく検討してください。
BACK INTO ENGLISH
The flight of the bee of all known laws. Its tiny wings were too small and gets fat on the ground. Manuka honey bee man, anyway consider.
You've done this before, haven't you.