YOU SAID:
according to all known laws of aviation, the Honey Bee should not be able to fly, its wings are far too small and its body is much too fat.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空法によれば、ハチミツは飛ぶことができず、その翼は非常に小さく、その体は非常に太っています。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, honey can not fly, its wings are very small, its body is very fat.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によれば、蜂蜜は飛ぶことができず、その翼は非常に小さく、体は非常に太い。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, honey can not fly, its wings are very small, and the body is very thick.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空法によると蜂蜜は飛ぶことができない、その翼が非常に小さく、体は非常に厚い。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation law honey can not fly, its wings are very small, the body is very thick.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空法によると、蜂蜜は飛ぶことはできません、その翼は非常に小さいです、体は非常に厚いです。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation law, honey can not fly, its wings are very small, the body is very thick.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によれば、蜂蜜は飛ぶことができず、その翼は非常に小さく、体は非常に厚い。
BACK INTO ENGLISH
According to all known aviation laws, honey can not fly, its wings are very small, and the body is very thick.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空法によれば、ハチミツは飛ぶことができず、その翼は非常に小さく、体は非常に厚い。
BACK INTO ENGLISH
According to the Civil Aeronautics law of all known honey cannot fly, the wings are very small and very thick body.
INTO JAPANESE
、すべての知られている蜂蜜の法則が飛ぶことができない民間航空によると、翼が非常に小さいと非常に厚い体。
BACK INTO ENGLISH
According to civil aviation, all known honey law can not fly, the wings are very small and very thick body.
INTO JAPANESE
飛ぶことができないすべての知られている蜂蜜法律民間航空によると、翼が非常に小さいと非常に厚い体。
BACK INTO ENGLISH
According to can't fly all the known honey Act civil aviation wings are very small and very thick body.
INTO JAPANESE
によると、すべての既知の蜂蜜法民間航空翼を飛ぶことはできません非常に小さく、非常に厚い体です。
BACK INTO ENGLISH
According to all known honey law civil aircraft wings can not fly is a very small, very thick body.
INTO JAPANESE
すべての知られている蜂蜜法によると、民間航空機の翼は飛ぶことができない非常に小さい、非常に厚い体です。
BACK INTO ENGLISH
According to all known honey laws, civil aircraft wings are very small, very thick body that can not fly.
INTO JAPANESE
すべての既知の蜂蜜法によれば、民間航空機の翼は非常に小さく、非常に厚く、飛行することはできません。
BACK INTO ENGLISH
According to all known honey laws, civil aircraft wings are very small, very thick and can not fly.
INTO JAPANESE
すべての既知の蜂蜜法によれば、民間航空機の翼は非常に小さく、非常に厚く、飛べない。
BACK INTO ENGLISH
According to all known honey laws, civil aircraft wings are very small, very thick and can not fly.
Okay, I get it, you like Translation Party.