YOU SAID:
according to all known laws of aviation, a bee should not be able to fly. Its little tiny wings shouldn't be able to get it's fat little body off the ground. The bee, of course, flies anyway.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が飛行することができません。その小さな小さな翼は地面から少し体の脂肪を得ることができるはず。もちろん、蜂、とにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, the bees can not fly. The little wings should be able to get some body fat from the ground. Of course, the bee flies anyway.
INTO JAPANESE
航空のすべての既知の法律によると、蜂は飛ぶことができません。小さい翼は地面からいくらかの体脂肪を得ることができるはずです。もちろん、蜂はとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, bees can not fly. Small wings should be able to gain some body fat from the ground. Of course, the bee will fly anyway.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、ミツバチが飛ぶことができません。小さな翼は、地面からいくつかの脂肪を得ることができるはず。もちろん、とにかく蜂が飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, honeybees can not fly. A small wing should be able to get some fat from the ground. Of course, the bee flies anyway.
INTO JAPANESE
航空のすべての既知の法律によると、ミツバチは飛ぶことができません。小さい翼は地面からいくらかの脂肪を得ることができるはずです。もちろん、蜂はとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to all known laws of aviation, honeybees can not fly. Small wings should be able to get some fat from the ground. Of course, the bee will fly anyway.
INTO JAPANESE
航空のすべての既知の法律によると、ミツバチは飛ぶことができません。小さい翼は地面からいくらかの脂肪を得ることができるはずです。もちろん、蜂はとにかく飛ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
According to the laws of all known aircraft and bees cannot fly. Small wings can have some fat to get off the ground. Of course, the bee flies anyway.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空機や蜂の法則によると飛行することはできません。小さい翼は地面から降りるためにいくらかの脂肪を持つことができます。もちろん、蜂はとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all known aircraft and the bees to fly. You can have some fat to get off the ground, small wings. Of course, the bee flies anyway.
INTO JAPANESE
すべての知られている航空機の法則と飛ぶ蜂によると。あなたは地面から降りるためにいくらかの脂肪を持つことができます、小さい翼。もちろん、蜂はとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the law of all known aircraft and flying bees. You can have some fat to get you off the ground, smaller wings. Of course, the bee flies anyway.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空機と飛んでいる蜂の法則によると。あなたは地面からあなたを得るためにいくつかの脂肪を持つことができます、小さな翼。もちろん、蜂はとにかく飛ぶ。
BACK INTO ENGLISH
According to the laws of all known aircraft and flying bees. You can have some fat to get you from the ground, a small wing. Of course, the bee will fly anyway.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空機と飛んでいる蜂の法則によると。あなたは地面からあなたを取得するためにいくつかの脂肪、小さな翼を持つことができます。もちろん、蜂はとにかく飛ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
According to the laws of all known aircraft and flying bees. You can have some fat, small wings to get you from the ground. Of course, the bee will fly anyway.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空機と飛んでいる蜂の法則によると。あなたは地面からあなたを取得するためにいくつかの太い、小さな翼を持つことができます。もちろん、蜂はとにかく飛ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
According to the laws of all known aircraft and flying bees. You can have some thick, small wings to get you off the ground. Of course, the bee will fly anyway.
INTO JAPANESE
すべての既知の航空機と飛んでいる蜂の法則によると。あなたは地面からあなたを得るためにいくつかの厚い、小さな翼を持つことができます。もちろん、蜂はとにかく飛ぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
According to the laws of all known aircraft and flying bees. You can have some thick, small wings to get you off the ground. Of course, the bee will fly anyway.
This is a real translation party!