YOU SAID:
According to all known laws of aviation, a bee can not get it's fat little but in the air, but bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
航空のすべての知られている法律によると、蜂が空中に脂肪のほとんどを得ることができないが、蜂の気にしない人間は、不可能ではないと思います。
BACK INTO ENGLISH
Aviation think he cares the bees can't according to the known laws of all bees get most of the fat in the air, but not impossible.
INTO JAPANESE
航空だと思う彼はミツバチを気遣う得ることができないすべてのミツバチの既知の法則によると脂肪のほとんど空気が、不可能ではないです。
BACK INTO ENGLISH
According to law all the bees can't get care for bees known airlines I think he fat almost impossible, but the air is not.
INTO JAPANESE
法律によるとすべての蜂は蜂知られている航空会社の彼はほとんど不可能、脂肪しますが、空気ではないと思いますが気を得ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Law said all the bee bees can't get I think airlines have known he was almost impossible, and fat, but not by air.
INTO JAPANESE
法律を言ったすべての蜂蜂が得ることができない航空会社彼は空気ではなく、ほぼ不可能と脂肪、知られていると思います。
BACK INTO ENGLISH
Airlines are not getting all the bee bee said the law would he air, not nearly impossible and fat, is known.
INTO JAPANESE
航空会社はすべての蜂の蜂を取得されていません知られていると彼は空気、ほぼ不可能と脂肪、法律を言った。
BACK INTO ENGLISH
Airlines are not getting all the bee bees are known and he is air, almost impossible and fat, law said.
INTO JAPANESE
航空会社は蜂蜂が知られているすべてを取得されていません、彼は空気、ほぼ不可能と脂肪、法律を言った。
BACK INTO ENGLISH
Fat, law said airlines are not getting all the bee bees are known and he air, almost impossible.
INTO JAPANESE
脂肪、法律を言った航空すべての蜂を得ていない蜂が知られており、彼が空気であるように、ほとんど不可能。
BACK INTO ENGLISH
Haven't gotten all fat, law said air bee bees are known as he was in the air, almost impossible.
INTO JAPANESE
蜂は、空気、ほとんど不可能であった知られているすべての脂肪、法律当該航空蜂をもらっていません。
BACK INTO ENGLISH
Bee air, almost impossible haven't said air bee all the fat that is known was the law.
INTO JAPANESE
ほとんど不可能、蜂空気空気蜂は知られているすべての脂肪は、法律述べています。
BACK INTO ENGLISH
Almost impossible, bee bee air air is all fat is known, law says.
INTO JAPANESE
ほぼ不可能な蜂蜂空気空気は法律は言うすべての脂肪が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Bee bee air nearly impossible is known says all the fat is the law.
INTO JAPANESE
蜂蜂エアコンほぼ不可能は言うすべての脂肪は法律知られています。
BACK INTO ENGLISH
Bee bee air conditioning almost impossible all fat says the law is known.
INTO JAPANESE
蜂蜂エアコンほとんど不可能すべての脂肪言う法が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Bee bee air conditioning almost all non-fat say law is known.
INTO JAPANESE
蜂蜂エアコンほぼすべての非脂肪と言う法が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Tell as bee bee air almost all non-fat method is known.
INTO JAPANESE
教えてください蜂の蜂の空気としてほぼすべての非脂肪法が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me almost all of the non-fat is known as bee bee air.
INTO JAPANESE
蜂の蜂の空気として知られているほとんどすべての非脂肪を教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Please tell me the most of all non-fat is known as bee bee air.
INTO JAPANESE
すべての非脂肪のほとんどが蜂の蜂の空気として知られている教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Almost all of the non-fat is known as bee bee air please let me know.
INTO JAPANESE
蜂の蜂の空気は、私に知らせてくださいほとんどすべての非脂肪、いいます。
BACK INTO ENGLISH
Please let me know the bee bee air is almost all non-fat, said.
INTO JAPANESE
蜂の蜂の空気はほぼすべて非脂肪、私に知らせてくださいと述べた。
BACK INTO ENGLISH
Every bee bee air is let in non-fat, I said.
INTO JAPANESE
非脂肪はすべて蜂蜂空気を入れると、私は言った。
BACK INTO ENGLISH
Put the bee bee air non-fat is all I said.
INTO JAPANESE
入れて、蜂蜂空気非脂肪は私が言ったすべてであります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium