YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. Its wings are too small to get its fat little body off the ground. The bee, of course, flies anyway because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の法律に従って 航空の場合、ビーの方法はありません 飛ぶことができるはずです。その翼は小さすぎて手に入れられない 地面からその太った小さな体。 もちろん、ハエはとにかく飛ぶ ミツバチは気にしないので 人間が考えることは不可能だ。
BACK INTO ENGLISH
In accordance with all known laws In the case of aviation, there is no way of bee You should be able to fly. The wings are too small to get. its fat little body off the ground. Of course, flies fly anyway Bees don't care. It is impossible for man to think.
INTO JAPANESE
すべての既知の法律に従って 航空の場合、ビーの方法はありません あなたは飛ぶことができるはずです。翼が小さすぎて手に入れられない。 地面からその太った小さな体。 もちろん、ハエはとにかく飛ぶ ミツバチは気にしない。 人間が考えることは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
In accordance with all known laws In the case of aviation, there is no way of bee You should be able to fly. The wings are too small to get. its fat little body off the ground. Of course, flies fly anyway Bees don't care. Impossible for humans to think about
INTO JAPANESE
すべての既知の法律に従って 航空の場合、ビーの方法はありません あなたは飛ぶことができるはずです。翼が小さすぎて手に入れられない。 地面からその太った小さな体。 もちろん、ハエはとにかく飛ぶ ミツバチは気にしない。 人間が考えることは不可能
BACK INTO ENGLISH
In accordance with all known laws In the case of aviation, there is no way of bee You should be able to fly. The wings are too small to get. its fat little body off the ground. Of course, flies fly anyway Bees don't care. Impossible for humans to think about
This is a real translation party!