YOU SAID:
According to all known laws of aviation, there is no way a bee should be able to fly. Its wings are too small to get its fat little body off the ground The bee, of course, flies anyway because bees don't care what humans think is impossible.
INTO JAPANESE
すべての既知の法律に従って 航空の、 ミツバチがいない 飛ぶことができるはずです。 その翼は小さすぎて手に入らない 地面からその太った小さな体 ミツバチは、もちろん、とにかく飛ぶ ミツバチは気にしないから 人間が考えることは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
In accordance with all known laws Aviation, No bees You should be able to fly. Its wings are too small to get That fat little body from the ground Bees fly anyway, of course Because bees don't care It is impossible for humans to think.
INTO JAPANESE
すべての既知の法律に従って 航空 ミツバチなし あなたは飛ぶことができるはずです。 その翼は小さすぎて手に入らない 地面からあの太った小さな体 ミツバチはとにかく飛ぶ、もちろん ミツバチは気にしないから 人間が考えることは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
In accordance with all known laws aviation No bees You should be able to fly. Its wings are too small to get That fat little body off the ground Bees fly anyway, of course Because bees don't care It is impossible for humans to think.
INTO JAPANESE
すべての既知の法律に従って 航空 ミツバチなし あなたは飛ぶことができるはずです。 その翼は小さすぎて手に入らない 地面から離れたあの太った小さな体 ミツバチはとにかく飛ぶ、もちろん ミツバチは気にしないから 人間が考えることは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
In accordance with all known laws aviation No bees You should be able to fly. Its wings are too small to get That fat little body off the ground Bees fly anyway, of course Because bees don't care It is impossible for humans to think.
That didn't even make that much sense in English.